prof-UW
-
pasierbica20.03.200720.03.2007Dzień dobry!
Proszę o odpowiedź, czy córka mojego męża, która urodziła się, gdy był kawalerem, jest moją pasierbicą. Wszystkie słowniki podają, że np. macochą byłabym wtedy, gdybym była drugą żoną, ale jestem pierwszą.
Beata -
podpis pod życzeniami13.05.200913.05.2009Jak podpisać życzenia dla wnuczki? Dziadek Unisław z dużej litery czy dziadek Unisław z małej litery?
-
profesor doktor habilitowana28.04.200928.04.2009Dzień dobry!
Czy w odniesieniu do promotora kobiety właściwa będzie forma: Praca napisana pod kierunkiem profesor doktor habilitowanej XY, czy Praca napisana pod kierunkiem profesora doktora habilitowanego XY? Uważałem za właściwą tę pierwszą postać, dlatego z zaskoczeniem przeczytałem w poradni pod hasłem biegła rewident i redaktor naczelna o wariantywności takich form (ze wskazaniem jednakże na rodzaj męski).
Dziękuję za odpowiedź.
Aleksander Durkiewicz, student piszący pracę.
-
Przedstawiamy się5.03.20095.03.2009Szanowni Państwo,
uczono mnie, że przedstawienie się oznacza podanie nazwiska (w przypadku osoby dorosłej) lub imienia (gdy dziecko przedstawia się dziecku). „Witold Ogryzek” to nie przedstawienie się, ale podanie personaliów. Przyznam, że bardzo mi się nie podoba, gdy ludzie zamiast się przedstawić i w chwilach, gdy sytuacja tego wymaga, podają personalia, jak chłopi w gminie indagowani przez pana urzędnika. Jaka jest Państwa opinia na ten temat?
Z poważaniem – Ogryzek -
rozciągacz20.03.200720.03.2007Szukam terminu na określenie przyrządu stosowanego, między innymi, w siłowniach fitness klubów, służącego do rozciągania (rozbudowywania, wyrabiania ?) mięśni. Po francusku np. extenseur. Czy po polsku będzie to rozciągacz?
Dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam. -
rożen10.10.200610.10.2006Dzień dobry,
ja mam proste pytanie, na które jednak nie znam odpowiedzi, a mianowicie, czy mówi się rożen, czy rożno? Bo nastapiły nieporozumienia w związku z tym wyrazem z moją narzeczoną. Dziękuje za odpowiedź, która ewentualnie uzyskam.
-
sabra i jeke4.03.20124.03.2012Czy uzasadnione jest pisanie z wielkiej litery takich określeń jak np. jeke – tak nazywano Żydów, imigrantów z Niemiec w Mandacie Palestyny, lub sabra – jak określają siebie sami rdzenni Izraelczycy (sabra to opuncja, czyli kolczasty owoc o twardej skórze, ale miękkim i delikatnym wnętrzu)?
Z góry dziękuję za wyjaśnienie
Barbara Gadomska -
sankhja22.01.201322.01.2013Dzień dobry,
Zajmuję się indyjską filozoficzną szkołą sankhja (na stronie Uniwersalnego słownika języka polskiego jest hasło sankhja). Proszę o radę dotyczącą tworzenia przymiotnika od słowa sankhja oraz wyrazu oznaczającego zwolennika sankhji. Do tej pory we wszystkich swoich publikacjach używałam terminów sankhjaniczny i sankhjanista, ale po dłuższym zastanowieniu się wydaje mi się, że formy sankhjiczny i sankhjista są bardziej zgodne z zasadami języka polskiego.
Pozdrawiam -
savoir vivre a ortografia25.11.201025.11.2010Witam Państwa!
Chciałbym zadać pytanie dotyczące pisowni zwrotu Drodzy Gubinianie bądź Drodzy gubinianie. Znam zasady pisowni dotyczące nazwy mieszkańców miast i nie mam wątpliwości, iż gubinianie piszemy małą literą, mam pytanie dotyczące pisowni w zwrocie Drodzy… -
Sprawiedliwość a prawo28.02.201628.02.2016Szanowni Państwo,
bardzo interesuje mnie pochodzenie słowa sprawiedliwość, jego historyczny rozwój oraz powiązanie znaczeniowe ze słowem prawo.
Będę ogromnie wdzięczna, jeśli zechcą podzielić się Państwo wiedzą na ten temat.
Pozdrawiam