przekonany
  • Pisze się prawnoaborcyjny
    6.07.2018
    6.07.2018
    Szanowni Państwo!
    Zwracam się z prośbą o rozstrzygnięcie, jak powinien wyglądać zapis słowa „prawno-aborcyjny”. Czy powinna być pisownia łączna, czyli „prawnoaborcyjny” (choć nie jestem do tego przekonana, w końcu nie jest to „prawo aborcyjne” na wzór „prawa karnego”, ale raczej „prawo do aborcji”), czy zapis z łącznikiem, tak jak napisałam w pierwszym zdaniu?
    Z poważaniem
    Anna Kruszewska
  • podawać w wątpliwość
    16.09.2022
    4.12.2015
    Szanowni Państwo,
    interesuje mnie poprawna forma popularnego zwrotu. Który czasownik należy stosować w związku frazeologicznym:
    podawać w wątpliwość
    czy
    poddawać w wątpliwość?
    Z poważaniem
    Czytelnik
  • -podobny
    18.10.2002
    18.10.2002
    Witam i pozdrawiam serdecznie!
    W jednym ze specjalistycznych tekstów natknęłam się na słowo disulfiramo-podobny – pisane z dywizem. Nie jestem przekonana, ze taka jest właśnie pisownia tego terminu i dlatego chciałam zapytać, jaki powinien być prawidłowy zapis (i dlaczego). Dziękuję za odpowiedź.
  • Podróbka a zamiennik
    18.03.2020
    18.03.2020
    Dzień dobry.
    Chciałabym dowiedzieć się w sprawie, która była powodem kłótni z moim chłopakiem, mianowicie on jest zdania, że każda podróbka jest jednocześnie zamiennikiem ale nie każdy zamiennik jest podróbką. Ja natomiast uważam, że zamiennik to nie podróbka, tak samo jak podróbka nie jest zamiennikiem, ponieważ nie ma ona za zadanie zamieniać oryginalnego produktu tylko go naśladować. Kto ma rację?
  • pomoc dla onomatopeistów
    9.05.2012
    9.05.2012
    Witam ponownie,
    zauważyłem, że obecnie młodzież (i nie tylko), na forach internetowych, nie tłumaczey obcojęzycznych onomatopej (pozostawia angielskie hmph, argh, wow, boom, yikes itd. itp.). W związku z tym prosiłbym o podanie 1–2 publikacji, które wprowadzałyby i pokrótce omawiałyby zagadnienie polskich wyrazów dźwiękonaśladowczych. Jestem przekonany, że informacja ta przyda się nie tylko mnie.
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Paweł M. a.k.a. Personidas
  • porada o Nowej Hucie
    27.02.2010
    27.02.2010
    Witam,
    nie znalazłem w bazie danych odpowiedzi na pewne proste pytanie. Otóż, czy poprawne jest sformułowanie: jechać na Hutę? Chodzi tu o dzielnicę Krakowa, Nową Hutę. Wiele osób zamiast do używa formy na, która wydaje mi się błędna, może jednak jest inaczej. Wszakże można udać się na Kazimierz i w życiu nie spotkałem się z formą do Kazimierza (mam na myśli inną dzielnicę krakowską – nie miasto).
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Pozdrawiam
    Mateusz
  • powód stresu
    13.06.2015
    13.06.2015
    Szanowni państwo!
    Spotkałem się z takim problemem. Otóż moja koleżanka powiedziała pewnego razu, iż jest „bardzo zestresowana i przerażona jutrzejszym wydarzeniem”. Czyżby normy języka polskiego pozwalały na przerażenie czymś, zanim się wydarzy? Nie lepiej by było powiedzieć, że ona jest „bardzo zestresowana i przerażona z okazji jutrzejszego wydarzenia”?
    Z poważaniem
    Paweł
  • przykładowo, dla przykładu, na przykład
    23.01.2020
    23.01.2020
    Szanowni Państwo,
    czy błędem jest używanie przykładowo lub dla przykładu zamiast na przykład? Jeśli jest to błąd, to dlaczego?
    Z poważaniem
    Joanna B.
  • przymiotniki niezaprzeczalne

    25.02.2015
    25.02.2015

    Szanowni Państwo,

    piszę w związku z poradą https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/nie-i-juz;15850.html. Trudno mi sobie wyobrazić przymiotnik, do którego nie da się dodać cząstki nie-. Czy można prosić o przykłady?

    Z wyrazami szacunku

    Czytelnik

  • psycholożka i socjolożka
    24.01.2009
    24.01.2009
    Witam serdecznie.
    Chciałbym wiedzieć, skąd nagminne używanie przez nie tylko zwykłych użytkowników języka, ale przede wszystkim przez dziennikarzy i redaktorów, a więc osoby, które winny szczególnie dbać o poprawność, słów psycholoŻKA, socjoloŻKA, filoloŻKA? Mam nieodparte wrażenie, że po wyemitowaniu reklamy sera znanej firmy H. nastąpiło zatrzęsienie tych i podobnych form analogicznych. Dziwi mnie, że takie cudaczne wyrazy tak szybko są przez uzus akceptowane.
    Pozdrawiam
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego