przypadkiem
  • tata czy tato?
    10.06.2008
    10.06.2008
    Od pewnego czasu zastanawia mnie poprawność słów tata i tato. Mieszkam na Śląsku, gdzie popularniejsza wydaje się ta pierwsza alternatywa (szczególnie wśród rodowitych Ślązaków), podczas gdy w innych rejonach Polski częściej spotykam określenie tato. Czy region rzeczywiście ma tu jakieś znaczenie? Tata wydaje się bardziej logiczny (mamy tu dwie te same sylaby – tak jak w wyrazie mama).
    Proszę o odpowiedź!
  • tato
    12.05.2012
    12.05.2012
    Tato – po raz bodaj trzeci. Podoba mi się to słowo, wolę je [!] używać niż tata. Mickiewiczowskie tęsknić do tata ujmuje mnie już szczególnie, tylko – jak to odmienić w każdym przypadku językiem z epoki? Zgaduję więcej niż jestem pewien: lp M: tato, D: tata, C: tacie, B: tata, N: tatem, Ms: tacie, W: tato; lm M: tatowie, D: tatów, C: tatom, B: tatów, N: tatami, Ms: tatach, W: tatowie.
    Pozdrawiam wszystkich członków Poradni
    Marcin – stały czytelnik
  • Taurona albo Tauronu
    5.12.2019
    5.12.2019
    Szanowni Państwo,
    Od jakiegoś czasu bardzo drażni mnie reklama Tauronu. W dźwięcznej piosence pada zwrot: loteria Taurona. Wg mnie Tauron powinno się odmieniać tak samo jak tron (dopełniacz (kogo? czego? tronu), czyli tu w dopełniaczu powinno być loteria Tauronu. Czy się mylę, czy może obowiązują jakieś inne reguły w przypadku nazw własnych?

    Pozdrawiam
    Piotr Walczak
  • technologia
    10.05.2009
    10.05.2009
    Szanowni Państwo!
    Moje pytanie dotyczy sformułowania technologia wytwarzania. Odnoszę wrażenie, że przytoczony przeze mnie termin jest pleonazmem, ponieważ technologia z definicji dotyczy procesów wytwarzania. W związku z tym zamiast, na przykład, technologia wytwarzania wirnika winno mówić się technologia wirnika.
    Pozostając w ukłonach, dziękuję za odpowiedź.
    Maciej Wilk
  • Technologia w nazwach

    9.12.2021
    9.12.2021

    Dzień dobry,

    zwracam się z prośbą o odpowiedź, w jaki sposób należy pisać nazwy technologii. W swojej pracy spotkałam się z taki sformułowaniami, jak: technologia Internetu Rzeczy, technologia Przemysłu 2.0 czy technologia Modelowania Informacji o Budynku. Zastanawia mnie powszechne użycie w takich przypadkach stosowania dużych liter, co uważam za przyjęcie wzorców z języka angielskiego. Według mnie zapis powinien wyglądać następująco: technologia modelowania informacji o budynku. Anna

  • te czy to? tę czy tą?
    7.02.2006
    7.02.2006
    Szanowna Redakcjo!
    Mam dwa pytania. Kiedy mówimy te, a kiedy to? Czy poprawne jest powiedzenie: „Czy wolne jest te miejsce?”? Wydaje mi sie, że nie, ale wolę się upewnić. Czy może w jakichś innych sytuacjach powinno się użyć te, zamiast to?
    Moje drugie pytanie: czy są jakieś wyjątki od tego, że w czwartym przypadku rodzaju żeńskiego mówimy , a nie ? Pytam, bo czasem wydaje mi się, że lepiej brzmi. Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Pozdrawiam,
    Marcin K.
  • Tego jest pełno

    11.03.2023
    11.03.2023

    Dzień dobry,

    chciałem się zapytać czy w przypadku gdy mówimy o jakiejś grupie ludzi np. Romach (na tej podstawie wynikł spór, który sprowokował mnie do zapytania), czy mówienie o nich w formie bezosobowej np. „Tego jest pełno na dworcach”, jest formą dehumanizacji, czy jest zwyczajną wariancją zaimków, jaka występuje w języku polskim?

    Miłego dnia

  • temat i końcówka w nadziei
    24.02.2015
    24.02.2015
    Dzień dobry.
    Moje pytanie dotyczy rzeczownika nadzieja. W którym miejscu należy oddzielić w nim temat od końcówki?
  • temat lekcji
    20.09.2006
    20.09.2006
    Dzień dobry,
    mam takie pytanie: czy po temacie lekcji stawiamy kropkę, czy tak jak w tytułach ją pomijamy? Znalazłem tylko informacje o tytułach, natomiast nie jestem pewien, jak traktować temat lekcyjny? W praktyce to różnie bywa. Dziękuję,
    K.Frazel
  • Tequila – (tej) tequili; tequile (tych) tequili
    11.12.2015
    11.12.2015
    Mam pytanie dotyczące odmiany rzeczownika tequila. Czy jest taka jak wyrazu koszula? A szczególności, jak brzmi dopełniacz liczby mnogiej?
    Z szacunkiem T.J.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego