-
Postacie z „Baśni” Hansa Christiana Andersena27.07.201727.07.2017Szanowni Państwo,
zastanawiam się, czy reguła [59] WSO ma zastosowanie w przypadku postaci z baśni Andersena: brzydkie kaczątko, dziewczynka z zapałkami, dziewczynka na ziarnku grochu, ołowiany żołnierzyk. Jak powinniśmy zapisywać te nazwy? Z jednej strony wskazują na konkretne postacie, z drugiej nie mają charakteru nazw własnych, jak Miś Uszatek czy Piotruś Pan.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Postpostscriptum16.12.201516.12.2015Czy jeśli ma się do dodania drugie postscriptum, to prawidłowe jest użycie sformułowania postpostscriptum? Chyba gdzieś się z tym spotkałem. Jeśli tak, to jak je poprawnie skracać?
Ja bym pisał PPS.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Postpunkowy 29.11.201929.11.2019Szanowni Państwo!
Byłabym bardzo wdzięczna, gdyby zechcieli Państwo wskazać, jaka jest właściwa pisownia: post-punkowy czy postpunkowy. Z góry serdecznie dziękuję i łączę wyrazy szacunku.
-
postscriptum28.03.201328.03.2013Szanowni Państwo,
czy wypada w e-mailu do osoby o wyższej randze pragmatycznej (np. do profesora na wyższej uczelni) zamieścić postscriptum i zapisać w nim treści nieco odbiegające od zasadniczej treści wiadomości? Z góry uprzejmie dziękuję za odpowiedź.
Z wyrazami szacunku i życzeniami wesołych Świąt Wielkiejnocy
Dominik -
potwierdzenie przybycia18.03.201318.03.2013Szanowni Państwo,
na oficjalnym zaproszeniu chciałabym umieścić prośbę o potwierdzenie przybycia. Czy któraś z wymienionych poniżej form jest poprawna: „Proszę o mailowe potwierdzenie przybycia”, „Proszę o e-mailowe potwierdzenie przybycia”, „Proszę o potwierdzenie przybycia za pośrednictwem wiadomości e-mail”, a może „Proszę o potwierdzenie przybycia za pośrednictwem e-maila”? Będę wdzięczna za odpowiedź.
Łączę wyrazy szacunku
Magdalena -
poukładać sobie coś w głowie
25.06.202325.06.2023Szanowna Poradnio,
czy wyrażenie „poukładać sobie coś w głowie” (chodzi o jakieś przeżycia, wydarzenia, o przemyślenie wszystkiego) jest poprawne? Czy nie jest to np. kalka z angielskiego?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Powietrze1.04.20201.04.2020Szanowni Państwo,
w pieśni błagalnej „Święty Boże” śpiewamy:
Od powietrza, głodu, ognia i wojny
Wybaw nas Panie!.
Proszę powiedzieć, dlaczego Bóg ma nas uchronić przed powietrzem? Czy znamy inny przekład właściwej suplikacji?
Z góry dziękuję za odpowiedź i łączę wyrazy szacunku
Mario Jakub Kiliński
-
pół iks20.10.201520.10.2015Szanowny Panie Profesorze,
przypominam się z moim przedwakacyjnym zapytaniem. Gdyby – wedle Pańskiej propozycji – x wynosił 30 stopni, jego połowa byłaby równa 15 stopni i już. Może powinienem był lepiej objaśnić kontekst. Redagowałem rozwiązanie zadania matematycznego, w którym pewien kąt był początkowo nie znany, więc potrzebował oznaczenia, np. x. Dokonano obrotu o połowę tego kąta. Pytanie składniowe brzmi: obrót o pół iks stopni czy pół iks stopnia?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Pół raza 15.11.201815.11.2018Szanowna Pani Profesor,
dziękuję za odpowiedź na pytanie o „liczenie razów”. Jeszcze tylko prosiłbym o upewnienie: do wyjątków (tj. raza) należy chyba nie tylko półtora, ale również samo pół (por. https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/dwa-i-pol-raza-czy-dwa-i-pol-razy;59.html) oraz (na moje oko) ćwierć. Czyż nie?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Półtorej – półtora 21.02.201721.02.2017Szanowni Państwo,
które zdanie będzie poprawne: Przerabialiśmy to przez półtorej zajęć czy Przerabialiśmy to przez półtora zajęć?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik