tekst
  • Zapis dźwięków nieartykułowanych

    13.03.2022
    13.03.2022

    Witam.

    Pracuję w firmie przy transkrypcji tekstu. Pytanie brzmi jak transkrybować modala "ykhm" ? Czy jeśli słyszymy że rzeczywiście ktoś w wyniku oczyszczania gardła wydaję ten dźwięk, czy jeśli ktoś rzeczywiście to wymawia jako "ykhm". Jaka jest Pańska opinia w tym temacie? Dziękuję z góry za odpowiedź.

  • Zapis fonetyczny
    31.01.2016
    31.01.2016
    Szanowni Państwo,
    bardzo proszę o zapis fonetyczny (slawistyczny alfabet fonetyczny – AS) następującego tekstu:
    „Wszystko stało się jasne poprzedniego ranka. Nadchodziły oczekiwane wydarzenia. Ona cieszyła się, że już kończy się czas oczekiwania. Może nadchodzący wrzesień rozwiąże problem”.

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik

  • zapis godzin
    3.06.2002
    3.06.2002
    Witam,
    Proszę o pomoc: wiem, że niepoprawne jest dopisywanie końcówek fleksyjnych po cyfrach rzymskich czy arabskich. Czy poprawny jest zapis:
    1. Będę na miejscu o 15, a wtedy pójdziemy…
    2. Wstaję o 5 i idę do… ?
    Nie chcę pisać:
    1. o GODZINIE 15, a wtedy…
    2. o GODZINIE 9 i idę…
    Dziękuję, mz
  • zapis godziny
    9.05.2005
    9.05.2005
    8.00 czy 8:00?
  • Zapis godzin z minutami oraz pomiar czasu

    19.05.2023
    19.05.2023

    Czy są reguły odnośnie zapisu liczbowego – kiedy z kropką, a kiedy z dwukropkiem.

    Zawody rozpoczęły się o godz. 11:00. Zwyciężył zawodnik, który przebiegł 1500 m w czasie 4:30,05, co oznacza, że biegł w tempie 3:00 min./km.

    Wszystko napisałem z dwukropkami (poza oczywistym przecinkiem). Czy gdzieś powinny być kropki? Czy to jest dowolne?

  • zapis inicjałów
    22.02.2010
    22.02.2010
    Witam,
    czy używając inicjałów zamiast pełnego imienia (imion) i nazwiska, należy rozdzielać je spacjami, a jeśli tak, to w jaki sposób? Podam przykład: Jarosław Marek Rymkiewicz to J.M. R., J.M.R., J. M. R., a może JMR, bo i z takim zapisem się spotkałem?
    Pozdrawiam,
    Paweł Kulpiński
  • zapis inicjałów

    12.06.2015
    12.06.2015

    Szanowni Państwo,

    chciałam wrócić raz jeszcze do kwestii imion złożonych. Niech przykładem znów będzie Sartre. Poprawny zapis to: J.-P. Sartre (https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/francuskie-imiona-dwuczlonowe;2816.html) czy też J.P. Sartre (https://rjp.pan.pl/uchway-ortograficzne?view=article&id=84:pisownia-inicjaow&catid=43)?

    Z serdecznymi pozdrowieniami

    K.

  • zapis kwot w dokumentach urzędowych
    22.03.2007
    22.03.2007
    Witam serdecznie,
    interesuje mnie problem zapisywania kwot w księgowości. Problem się pojawia np., kiedy zapis wygląda tak: kwota: 1526,28 zł. I teraz: jak zapisać tę kwotę słownie? Proszę o pomoc.
    Serdecznie dziękuję i pozdrawiam
    Izabela Wasielewska
  • zapis liczebników
    20.10.2009
    20.10.2009
    W odniesieniu do wypowiedzi http://poradnia.pwn.pl/lista.php?id=10060 oraz tych samych zasad podanych w Pana książce – co robić w sytuacji, kiedy trzeba napisać np. od trzech do 18? Drugi liczebnik słownie czy cyfrą? Zgodnie z tym, co zostało powiedziane, tak to powinno wyglądać, jak zapisałem, lecz trochę to dziwne. Czy zasady pisowni liczebników odnoszą się do ich każdej formy i wszelkich kontekstów w których są stosowane?
    Pozdrawiam.
  • zapis nazw z alfabetów niełacińskich

    27.03.2006
    27.03.2006

    1. Jak powinno się pisać imię i nazwisko rosyjskiego łyżwiarza startującego w barwach Polski: Dmitri/Dmitrij/Dimitrij/DymitrijKhromin/Chromin?

    2. Być może wiecie Państwo, jak wygląda od strony praktycznej nadawanie polskiego obywatelstwa osobie pochodzącej z kraju posługującego się innym alfabetem. Czy respektowane są zasady opisane tu https://sjp.pwn.pl/zasady/X-Transliteracja-i-transkrypcja-slowianskich-alfabetow-cyrylickich;629693.html, czy też wszystko zależy od urzędnika?

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego