-
direct27.02.200927.02.2009Witam,
mam pytanie dotyczące słowa direct. Od kilku lat w ubezpieczeniach stosuje się to określenie w odniesieniu do sprzedaży przez telefon lub internet. Słowo dość mocno zakorzeniło się w języku branżowym. Pytanie, jakiej formy należy używać – angielskiej direct czy może spolszczonej? Jeśli spolszczonej, to jakiej – dajrekt, direkt czy może jeszcze innej?
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Eliza Kosicka -
Dzień z PTTK czy PTTK-iem?
5.04.20235.04.2023Szanowni Państwo,
interesuje mnie odmiana skrótowca PTTK. Według słownika ortograficznego i zasady, że skrótowce, które w wymowie zakończone są na akcentowane -a (jak SGH, AK), PTTK nie powinno się odmieniać. Natomiast w „Wielkim słowniku języka polskiego PAN” PTTK występuje jako część mowy nieodmienna lub odmienna (PTTK-u, PTTK-owi, PTTK-iem). Czy można korzystać z obu tych odmian?
Agnieszka
-
elitystyczny6.02.20096.02.2009Szanowni Państwo,
czy poprawne jest użycie słowa elitystyczny? I czy oznacza ono to samo, co elitarny?
Dziękuję bardzo
-
góra i dół
6.05.20236.05.2023Dzień dobry! Nurtuje mnie pytanie co było pierwsze – góra czy góra? Czy słowo to najpierw opisywało formację terenu, czy kierunek orientacji? Podobnie można się zastanawiać czy dół – dziura w ziemi, czy dół – kierunek uzyskał swe znaczenie wcześniej?
-
Granada CF
28.04.202428.04.2024Szanowni Państwo,
chciałbym poradzić się w sprawie nazwy zagranicznego zespołu piłkarskiego (i ogólnie nazw zagranicznych klubów) Granada CF. Jaką formę powinna ona przybrać — oryginalną czy też spolszczoną tj. Grenada. Może obie formy są poprawne? Dostrzegam bowiem sporą niekonsekwencję jeśli chodzi o. spolszczanie członów nazw np. Bayern Monachium, ale już FC Köln. Skąd ona się wzięła i czy są jakieś zasady, którymi należy się kierować przy pisaniu o obcych zespołach sportowych? Z góry dziękuję za odpowiedź.
-
Kto jeździ na hulajnodze?21.10.201321.10.2013Jak nazywa się osoba jeżdżąca na hulajnodze?
-
Law jak Shaw27.03.201127.03.2011Dzień dobry,
chciałam się zapytać o poprawność odmiany nazwiska. Spotykam się z dwiema wersjami: kardynała Bernarda Lawa i kardynała Bernarda Law. Która forma jest poprawna?
Dziękuję. -
Lepiej z mądrym zgubić, niż z głupim znaleźć5.04.20055.04.2005Witam!
Jak należy rozumieć powiedzenie Lepiej z mądrym zgubić, niż z głupim znaleźć?
Dziękuję. -
loser i looser24.02.201424.02.2014Czy słowo looser można uznać za spolszczoną formę angielskiego wyrazu loser? Wyraz w takiej właśnie formie, pisany przez dwa o i bez obocznego wariantu loser, znalazł się w jednym z nowych słowników szanowanego wydawnictwa. Za zaakceptowaniem loosera mógłby przemawiać też oozoos ;-)
-
Mile – miło24.01.201624.01.2016Szanowni Państwo,
zastanawiam się, jak będzie lepiej: w towarzystwie mile/miło dźwięczących budzików.
Wiem, że w odpowiedzi mogłoby pomóc przejrzenie korpusu pod kątem łączliwości mile i miło (na oko pierwsze wydaje się znacznie rzadsze). Nie wiem natomiast, w jaki sposób użyć Korpusu PWN czy NKJP tak, żeby wyniki nie uwzględniały lm. wyrazu mila, bo głównie takie wyniki są znajdowane.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik