twoje
  • małżonek i małżonka
    2.11.2012
    2.11.2012
    Bardzo proszę o odpowiedź na pytanie: o czyjej żonie mówimy małżonka, o czyim mężu mówimy małżonek?
    Pozdrawiam
    B. Grzelak
  • Modus

    2.01.2023
    2.01.2023

    Czy modus jest rodzaju męskiego czy nijakiego? To twój czy twoje modus operandi?

    Z góry dziękuję


  • Pan, Pani, Państwo
    15.02.2013
    15.02.2013
    Dzień dobry,
    czasem pracuję z dokumentami, w których angielskie you muszę przetłumaczyć grzecznościowo. Jednak jako że są to np. ankiety badań rynkowych, nie znam płci odbiorcy. Co jest wtedy najlepszym dla polszczyzny wyjściem? Używam formy Pan (Pani), bo: 1) nie lubię pisać Pan/Pani, jako że unikam w polszczyźnie ukośnika, 2) formę Państwo uważam za niepoprawną, gdyż odbiorcą jest jedna osoba o określonej płci, a nie grupa o mieszanej.
    Będę wdzięczny za uwagi.
    Pozdrawiam
    Jarek Hirny
  • Piszemy Święto czy święto

    28.01.2021
    28.01.2021

    Proszę o wyjaśnienie, jaką literą należy pisać słowo święto w zwrocie z okazji Twojego święta. Czy traktujemy tu święto jak zwykły rzeczownik? Tak napisało dziecko w laurce dla Dziadka z okazji Dnia Dziadka. W tym wypadku słowo święto nie jest nazwą własną i moim zdaniem musi być pisane wielką literą. Pani w szkole poprawiła na z okazji Twojego Święta.

  • Przecinek
    16.02.2018
    16.02.2018
    Szanowni Państwo,
    mam pytanie dotyczące interpunkcji w następującym zdaniu:
    Czym zachęcić lepiej firmę, aby zwróciła uwagę na twoje potrzeby, jak nie lepszym dopasowaniem oferty?
    Czy przed aby i jak stawiamy przecinek?
  • Przecinek przed skąd

    3.06.2023
    3.06.2023

    Dzień dobry,

    chciałabym wiedzieć, czy w poniższym przykładzie należy postawić przecinek przed „skąd”:

    „Niezależnie od tego(,) skąd czerpiesz inspirację…”.

    Pozdrawiam

    Urszula

  • Szczęście i nieszczęście
    5.11.2018
    5.11.2018
    Wiadomo mi, że wyrażenie na całe szczęście (a więc zapewne i na moje, jego, nasze itp.) to niezbyt akceptowalna kontaminacja. Mówię „niezbyt”, bo znane mi słowniki dość autorytatywnie klasyfikują je jako błąd, w przeciwieństwie jednak do niektórych językoznawców. A jak się ma sprawa, kiedy ktoś powie lub napisze na jego (twoje, wasze) nieszczęście? I czy można zacząć wypowiedź od Wasze (twoje, jego, ich) szczęście, że…” (tzn. bez początkowego na)?
  • Tak mi dopomoż Bóg
    25.04.2019
    25.04.2019
    Dzień dobry,
    dlaczego w zwrocie tak mi dopomóż Bóg mamy Bóg w mianowniku, a nie Boże?

    Dziękuję za pomoc,
    Łukasz
  • trochę składni, trochę fleksji
    27.04.2013
    27.04.2013
    Witam,
    ostatnio nurtują mnie dwa zagadnienia, a mianowicie – czy zdanie „Życzę Ci zdrowia, szczęścia i żeby spełniły się Twoje marzenia” jest poprawne gramatycznie? Czy powinno się mówić będę robić czy będę robiła? Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
  • wygodne ubrania

    29.11.2023
    29.11.2023

    Dzień dobry,

    zauważyłam, że wiele marek używa tłumaczenia słowa cosy/cozy z ang. «przytulny», jako określenia części garderoby. Z definicji wynika, że jest to określenie zarezerwowane do przestrzeni lub atmosfery. Czy można powiedzieć przytulny sweter lub przytulne buty?

    Pozdrawiam

    Patrycja

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego