-
Nazwiska odmieniamy!6.07.20206.07.2020Dzień dobry,
chciałabym uzyskać poradę językową. Niestety w pracy występuje wiele sporów, wypadałoby je rozwiać. Przygotowujemy dyplomy dla dzieci. Moje pytanie brzmi: czy nazwiska męskie w języku polskim odmieniamy? Np Dyplom dla … (Jana Misiaka, Jana Misiak? Karola Krekora czy Karola Krekory).
Moim zdaniem nazwiska dzieci powinny zostać odmienione, tak jak imiona.
Czy mogłabym prosić o pomoc?
Z wyrazami szacunku
Magdalena Matusiak
-
Nazwisko Braña
9.02.202218.12.2021Szanowni Państwo,
jak odmienić (i jak wymawiać w poszczególnych przypadkach) hiszpańskie nazwisko męskie Braña?
Łączę pozdrowienia
R.L.
-
nazwy własne informatyczne24.12.200624.12.2006Dzień dobry!
Pracuję w firmie informatycznej i mam kilka wątpliwości językowych. Jak powinno się zapisywać nazwy programów, rozumiem, że wielkimi literami, ale czy stosujemy cudzysłów?
Czy zmieniły się zasady pisowni słowa Internet? Coraz częściej (również w czasopismach) widzę słowo to pisane małą literą.
Moje wątpliwości krążą również wokół nazw systemów operacyjnych: DOS (pod DOS-a, dosowy?), analogicznie Windows (Windows-a, windowsowy?).
Z góry dziękuję za odpowiedź!
Pozdrawiam
Jarka
-
niechby30.11.200130.11.2001Mam kłopot z pisownią tej formy: niechby czy niech by?
-
Nie mądrz(yj) się!1.12.20091.12.2009Dzień dobry!
Proszę o podanie, która z wypowiedzi jest poprawna: „Nie mądrzyj się” czy może „Nie mądrz się”? Częściej słyszę „Nie mądrzyj się”, ale czy właściwie?
Z góry dziękuję. -
niemniej jednak16.09.201416.09.2014Szanowni Państwo,
czy po słowie niemniej (albo zwrocie niemniej jednak) użytym na początku zdania stawia się przecinek? Przykładowy fragment: „Polscy siatkarze mają problemy z serwowaniem. Niemniej jednak wierzymy, że mogą wygrać i z Brazylią, i z Rosją”.
Pozdrawiam serdecznie
Agnieszka Barańska
-
nie x, ale/lecz/tylko Y5.06.20135.06.2013Czy poprawna są następujące konstrukcja ze spójnikami: nie X, ale Y i nie X lecz Y? Czy też raczej powinno być to nie X tylko Y? „Hamilton wierzył, że źródłem bogactwa Ameryki będą nie plantacje i farmy, ALE manufaktury i fabryki”; „nie niewolnicy, ALE imigranci”. Czy też raczej zamiast ale powinno być tu tylko? czy mogłoby być lecz?
-
Niezbicie
1.07.20221.07.2022„Do końca lipca niezbicie opublikowany zostanie drugi tom.”
Uznałbym to zdanie za niewątpliwie (a nie „niezbicie”) błędne, gdyby nie fakt, że napisał je edytor tekstów jednego z wydawnictw, polonista, dr hab. Czy zawodzi mnie tutaj moje poczucie poprawności językowej? Czy słowa „niezbicie” i „niewątpliwie” zawsze można stosować jako w pełni równoznaczne?
Z wyrazami szacunku
Tadeusz W. Drwal
-
noc Walpurgi czy noc Walpurgii?13.02.201313.02.2013Szanowni Państwo,
która forma zapisu staroniemieckiego obrzędu jest poprawna: noc Walpurgi czy noc Walpurgii? Czy wyraz noc należy tu zapisać od wielkiej litery?
Dziękuję Państwu za tę i wszystkie inne odpowiedzi, jakie od Państwa otrzymałem. Cenię Państwa profesjonalizm i zaangażowanie.
Z wyrazami uznania
Dominik -
Ocalały, ocalony, ocaleniec16.05.201716.05.2017W języku angielskim istnieje wygodny termin survivor używany np. do określenia kogoś, kto przeżył Holokaust. Czy po polsku nazwalibyśmy taką osobę ocalonym czy ocalałym?
Intuicja podpowiada mi, że ocalony sugeruje „przez kogoś” (ergo: zawdzięcza przetrwanie komuś innemu) natomiast ocalały nie niesie tych konotacji, co moim zdaniem jest lepsze, bo nie odbiera sprawstwa i inicjatywy „ofiarom”.
Czy Eksperci podzielają moją intuicję? Byłabym wdzięczna za opinię.