żadne
  • Zapożyczenia konieczne i zbędne

    13.06.2023
    13.06.2023

    Spotkałem się z plakatem reklamowym pewnej znanej firmy kosmetycznej, na którym było hasło: „podkręć glow swej skóry”. Jak gdyby nie można było powiedzieć: „powiększ/popraw blask swojej skóry”. Proszę o komentarz, bo uważam to za gwałt na języku polskim.

  • zaproszenie dla prezydenta
    19.02.2004
    19.02.2004
    Witam!
    Organizuję uroczystość szkolną, na którą zamierzam zaprosić prezydenta miasta. Czy na zaproszeniu, oprócz imienia i nazwiska, powinny się znaleźć tytuły służbowe i naukowe, czy tylko służbowe lub tylko naukowe? Na przykład:
    1. Zapraszamy Prezydenta Miasta dr. Jana Kowalskiego…
    2. Zapraszamy Prezydenta Miasta Jana Kowalskiego…
    3. Zapraszamy Pana dr. Jana Kowalskiego…
    Proszę o wyjaśnienie, która z powyższych opcji jest najbardziej odpowiednia. Dziękuję.
    Iza C.
  • zaprzeczone imiesłowy – jeszcze raz
    7.09.2001
    7.09.2001
    Chodzi o tekst pieśni religijnej:

    „Boże, w dobroci nigdy nie przebrany,
    Żadnym językiem nie wypowiedziany!”…

    Czy nie ma tu być pisane łącznie z imiesłowami?

    Pozdrowienia GG
  • zatrzymiemy
    10.09.2011
    10.09.2011
    Skąd pochodzi forma zatrzymiemy, w znaczeniu zatrzymamy. Nie mogę jej znaleźć w żadnym słowniku. Czy jest ona poprawna?
    Piotr
  • Zawilec
    21.09.2017
    21.09.2017
    Szanowni Państwo,
    proszę o etymologię wyrazu zawilec.

    Z pozdrowieniami
    Stratos Vasdekis
  • zawody biegackie
    9.05.2013
    9.05.2013
    Czy nazwanie zawodów biegackimi (przez analogię do pływackich) to dobry wybór? Czy znany jest Państwu przypadek, by jakiś słownik odnotował to słowo?
  • Zawsze ch przed ą?
    14.03.2009
    14.03.2009
    Dzień dobry.
    Czy istnieje reguła ortograficzna mówiąca o tym, że ch piszemy przed ą? Znalazłam ją w książce Częścików i tylko tam. W żadnym słowniku ortograficznym.
    Z poważaniem.
  • za zaliczeniem – raz jeszcze
    10.10.2003
    10.10.2003
    Przeczytałem w Poradni następujące pytanie: „Jestem ciekawa, jak to jest z zapożyczeniem z języka rosyjskiego za zaliczeniem – czy jest ono błędem leksykalnym, czy nie? Na ćwiczeniach z kultury języka poprawiamy je jako błąd, dlatego zdziwiłam się, gdy przy zamawianiu słownika spotkałam takie wyrażenie na Waszych stronach”.
    Zdziwiło mnie określenie wyrażenia za zaliczeniem jako potencjalnie niepoprawnego rusycyzmu. Wydaje mi się bowiem, że rosyjski odpowiednik brzmi nałożennym płatieżom. Pan Mirosław Bańko w swojej odpowiedzi nie odniósł się do pochodzenia wspomnianego wyrażenia – czy mogę prosić o dodatkowy komentarz w tej sprawie?
    Przy okazji chciałbym zapytać, czy i inne wyrażenia z przyimkiem za są uważane za rusycyzmy? Dotychczas wydawało mi się, że jest wręcz przeciwnie, a polskiemu za odpowiada najczęściej rosyjskie po. W języku ukraińskim analogiczne do polskich konstrukcje z za uważa się za całkowicie poprawne i rodzime, w przeciwieństwie do konstrukcji z po, traktowanych jak rusycyzmy – np. ros. po sogłasiju – ukr. za zhodoju (niepoprawnie: po zhodi) – pol. za zgodą; ros. po priedjawleniju – ukr. za predjawlenniam (niepoprawnie: po predjawlenni) – pol. za okazaniem.
    Pozdrawiam
    Łukasz Starzak
  • Zbędna kropka, niepotrzebny dwukropek

    22.12.2021
    22.12.2021

    Szanowni Państwo,

    czy poniższa treść, będąca uwagą do opisu bibliograficznego, jest poprawna?


    Stanowi tom 4. sagi rodziny Dollangangerów. Tom 1. pt.: "Kwiaty na poddaszu", tom 2. pt.: "Płatki na wietrze", tom 3. pt.: "A jeśli ciernie", tom 5. pt.: "Ogród cieni".


    Moje wątpliwości dotyczą m. in. kropek po liczebnikach. Z kontekstu jasno wynika o jaki rodzaj liczebników chodzi, więc czy ich użycie nie jest nadużyciem? To samo pytanie dotyczy dwukropków.


    Pozdrawiam uprzejmie,

    Daniel

  • zbieg znaków interpunkcyjnych
    23.01.2007
    23.01.2007
    Witam,
    chciałbym zapytać o zbieg znaków interpunkcyjnych. W wydawnictwach poprawnościowych zalecane jest zamykanie cudzysłowów kropką. Czy ta zasada dotyczy także form typu:
    Adam zapytał: „Kim jesteś?”. Tomasz powiedział: „Idę!”.

    W niektórych wydawnictwach (chodzi mi zwłaszcza o beletrystykę) ta zasada nie jest przestrzegana i po cudzysłowie nie ma już żadnego znaku interpunkcyjnego.
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego