-
na Kalymnos czy Kalymnosie?16.09.200816.09.2008Szanowni Państwo!
Między mną i innymi uczestnikami wyprawy wspinaczkowej na grecką wyspę Kalymnos powstał spór. Ja uważam, że nazwę własną Kalymnos należy odmieniać tak samo jak polski rzeczownik donos, natomiast koledzy są innego zdania – i oni wrócili z Kalymnos. Zamęt wprowadzają też następujące przykłady: Kos (wyspa) ndm., Rodos – odmienia się: na Rodosie, z Rodosu. Jak powinniśmy traktować Kalymnos – jedną, obok Kos i Rodosu, z wysp archipelagu Dodekanez?
Pozdrawiam,
Magda Horzela -
nieważne
17.02.202317.02.2023Czy oddzielny zapis zwrotu „nie ważne” jest poprawny w przypadku następującego zdania: „Nie ważne, czy sprzedajesz czy wynajmujesz nieruchomość, chwytliwy tytuł, wyczerpujący opis, a przede wszystkim atrakcyjne zdjęcia, to Twój must-have”.
Pozdrawiam
-
Niezgodność między czymś (a czymś)5.07.20185.07.2018Szanowni Państwo,
mam pytanie o poprawność gramatyczną i interpunkcyjną zdania: Znaczna niezgodność w tym, jak ukazywany jest Biron przez Pilsztynową, a jak opisują jego postać historycy, wydaje się istotna. Interpunkcja nie budziłaby wątpliwości, gdyby między a i jak dodać słowo tym, po którym postawilibyśmy przecinek. Ponadto ja bym napisał niezgodność między tym…, a nie: w tym. Proszę o komentarz.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
niż17.12.201017.12.2010Szanowni Państwo,
uprzejmie proszę o wyjaśnienie, czy w poniższym zdaniu powinien znaleźć się przecinek, czy też nie, a jeśli tak, to zgodnie z którą regułą interpunkcyjną.
1} Wolę pójść z Kasią na randkę niż odrabiać lekcje.
2} Wolę pójść z Kasią na randkę, niż odrabiać lekcje.
Dziękuję za pomoc i pozdrawiam. -
Notabene 26.03.201926.03.2019Ostatnio natknąłem się na słowo notabene, lecz nie do końca rozumiem, kiedy można je zastosować. Różne źródła mają różne definicje tego słowa i sam już nie wiem jak to faktycznie jest.
Pozdrawiam!
-
Obawiam się…27.09.201227.09.2012W USJP w haśle ad acta znalazłem następujący przykład:
Istnieje obawa, aby – w związku z trudnościami – nie odłożono ad acta projektu budowy.
Intuicja i SPP PWN sugerują, że należałoby napisać:
Istnieje obawa, czy […] nie zostanie odłożony…
Istnieje obawa, że […] zostanie odłożony…
Podobne wątpliwości budzi konstrukcja:
Obawiam się, (czy) aby nie zrobił tego przede mną.
zamiast:
Obawiam się, że zrobił to (mógł to zrobić) przede mną.
Obawiam się, czy nie zrobił tego przede mną.
-
Odczytywanie daty zapisanej cyfrowo
9.07.20239.07.2023Dzień dobry,
chciałem zapytać o poprawną wymowę dat. Czy dla przykładowej daty 30.06.2023 istnieją inne dopuszczalne formy wymowy oprócz: „trzydziesty czerwca dwa tysiące dwudziestego trzeciego roku”?
Czy w powyższym można pominąć słowo „roku”?
Pozdrawiam i życzę dobrego dnia.
-
odsyłacz a znak interpunkcyjny22.11.200822.11.2008Witam serdecznie.
Problem, z którym zwracam się do Poradni, dotyczy następującego zapisu:
Ówczesne piśmiennictwo, co istotne, uznawało, że wymieniony przepis nie odbiega od rozwiązań kodeksowych, a zwłaszcza od art. 628 i art. 536 k.c.18
Moje pytanie brzmi następująco: czy w tej sytuacji, tzn. gdy mamy do czynienia z numerem odsyłacza po skrócie, ale na końcu zdania, stawiamy jeszcze kropkę?
Pozdrawiam,
Kasia Małż -
Oficjalna prośba
10.05.202210.05.2022Dzień dobry,
mam wątpliwości co do umiejscowienia przecinków w zdaniu rozpoczynającym oficjalne pismo. Która z poniższych wersji jest poprawna?
1. "Firma YYY, na zlecenie Firmy ZZZ, realizująca zamówienie pn. „XXX”, zwraca się z prośbą o ..."
2. "Firma YYY na zlecenie Firmy ZZZ, realizująca zamówienie pn. „XXX”, zwraca się z prośbą o ..."?
3. "Firma YYY, na zlecenie Firmy ZZZ realizująca zamówienie pn. „XXX”, zwraca się z prośbą o ..."?
Z góry dziękuję za odpowiedź i wyjaśnienie.
Pozdrawiam
-
o oo. jezuitach8.02.20138.02.2013Szanowni Państwo!
Chciałbym zapytać, jak poprawnie powinno być napisane następujące zdanie: „Pierwszą grupę dokumentów stanowią zachowane dokumenty procesowe, z przesłuchań świadków w sprawie sporu o drogę między OO. Jezuitami i Karmelitami”. Proszę o odpowiedź, za którą bardzo dziękuję.
Z poważaniem
Marcin Radochoński