c.b.d.o.
  • odmiana nazwisk estońskich
    3.12.2015
    3.12.2015
    Chciałabym zapytać, czy estońskie nazwiska: Tomasz Türna, Toomas Reenpää, Ants Laikmaa” należy odmieniać w języku polskim. Jeśli tak, to w jaki sposób?
    Dziękuję i pozdrawiam
    A. Juga-Szymańska
  • Odmiana nazw niemieckich miast

    23.02.2023
    23.02.2023

    Dzień dobry.

    Mam pytanie: jak wygląda w języku polskim odmiana następujących nazw miast:

    – Bad Langensalza

    – Bad Urach

    – Offenbach am Main

    – Wiesentheid

    – Donauwörth.

    Dziękuję.

  • Odmiana nazw niemieckich miast z członem -heim

    29.01.2023
    29.01.2023

    Dzień dobry.

    Mam pytanie odnośnie do odmiany nazw miejscowości zakończonych na -heim. Czy są one odmienne? Bo o ile najczęściej widzę formę „w Mannheimie”, „Jadę do Mannheimu”, to „w Hildesheimie” jest rzadkością (i mówi się np. „Katedra w Hildesheim”). Czy nazwy Mannheim, Hildesheim lub Mühlheim am Main należy odmieniać?

    Dziękuję.

  • Odmiana nazw własnych firmowych

    7.04.2024
    7.04.2024

    Dzień dobry,

    mam wątpliwości co do odmiany nazwy naszej firmy, więc chciałbym zapytać o jej poprawność. Nazwa firmy to Ecomail. Nie wiem, czy w j. polskim odmieniać czy nie odmieniać tej nazwy. Mogę poprosić o poradę? Dziękuję bardzo.

    Pozdrawiam serdecznie.

  • Odmiana nazwy gdańskiego osiedla Osowa

    3.04.2024
    3.04.2024

    Dzień dobry, zwracam się do Państwa z pytaniem o poprawną odmianę gdańskiej dzielnicy „Osowa". Zastanawiam się nad dwiema formami: „W Osowej" czy „W Osowie". W 2013 r. dr Małgorzata Milewska-Stawiany, kierowniczka Poradni Językowej Uniwersytetu Gdańskiego, wypowiedziała się, że obie formy są poprawne, natomiast prof. Bogusław Kreja stwierdził, że nazwy miejscowe należy odmieniać tak, jak odmienia je lokalna ludność, co wciąż nie daje jednoznacznej odpowiedzi. Czy mogę prosić o wsparcie w tym zakresie?

  • odmiana skrótów
    12.10.2007
    12.10.2007
    Witam!
    Ostatnio w jednej z codziennych gazet zobaczyłem nagłówek: „Ziobro pokazuje filmiki z kopertami dla dr. G”. Tak więc moje pytanie brzmi: czy autor nagłówka nie powinien był napisać dla dra G?
  • odmiana wyrazów zakończonych na -oa
    27.02.2006
    27.02.2006
    Jak powinna wyglądać odmiana w mianowniku liczby mnogiej rzeczowników takich jak balboa, fejhoa, stoa, kwinoa (jako odmienny wyraz zanotowana jest w Wielkim słowniku ortograficzno-fleksyjnym pod redakcją Jerzego Podrackiego)?
    Pozdrawiam i z góry dziękuję za odpowiedź.
  • Odmieniamy Intiego i Huitzilopochtliego
    13.12.2019
    13.12.2019
    Szanowni Państwo,
    czytałem ostatnio u cywilizacjach Nowego Świata, ale po angielsku, więc nasunęło się mi pytanie odnośnie polskiej fleksji imion bóstw takich jak Inti czy Huitzilopochtli.
    Czy powinno się to dalej odmieniać D. Intiego, Huitzilopochtliego C. Intiemu, Huitzilopochtliemu B. Intiego, Huitzilopochtliego N. z Intim, z Huitzilopochtlim Msc. (o) Intim, (o) Huitzilopochtlim?
    Z poważaniem,
    Andrzej
  • Odmieniamy nazwisko Burzec

    4.06.2023
    4.06.2023

    Dzień dobry,

    chciałbym spytać o pochodzenie i odmianę nazwiska Burzec. Czy może odmieniać się analogicznie jak słowo marzec, czy też w inny sposób?

    Z góry dziękuję za pomoc.

  • Odmieniamy Skurpie

    14.05.2021
    14.05.2021

    Szanowni Państwo,

    na jednym z forów internetowych rozgorzała ostatnio dyskusja na temat prawidłowej odmiany nazwy wsi Skurpie. Otóż pytanie dotyczyło miejscownika, czyli Co słychać w Skurpiu czy w SkurpiachW Skurpiu sugerowałoby, że nazwa stoi w liczbie pojedynczej i pochodzi prawdopodobnie od pruskiego nazwiska. Z drugiej strony część widzi analogie do nazwy regionu  Kurpie i dlatego obstaje przy odmianie w liczbie mnogiej.

    Serdecznie pozdrawiam

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego