działalność
-
ukośnik9.02.20139.02.2013Witam.
Mam zapytanie o prawidłowy odczyt zapisu: zasilanie rachunku środkami pochodzącymi z całości wynagrodzenia / świadczenia / przychodu z tytułu prowadzonej działalności gospodarczej. Czy taki zapis należy poprawnie odczytywać jako sumę ww. środków (wynagrodzenie + świadczenie + przychód), czy ukośnik pozwala na wybór jednego rodzaju środka (wynagrodzenie lub świadczenie, lub przychód z działalności gospodarczej)?
Pozdrawiam
Jerzy Łukaszczyk -
Wyklęte przykładowo 5.12.20165.12.2016Szanowni Państwo,
kilka razy spotkałem się z opinią redaktorów, że słowo przykładowo powinno się zastępować wyrażeniem na przykład. Tymczasem ani w słowniku języka polskiego, ani w słowniku ortograficznym, ani też w słowniku synonimów PWN nie opatrzono go żadnym kwalifikatorem, co moim zdaniem oznacza, że oba są równoważne. Czy z przykładowo jest jakiś problem, który pozostaje dla mnie tajemnicą?
-
Wynająć 1.07.20201.07.2020Chcę dać ogłoszenie o wynajmie budynku i mam wątpliwości jak napisać: wynajmę na działalność czy wynajmę pod działalność?
-
Wywiad osobowy, rozpoznanie osobowe 16.12.201516.12.2015Chciałbym zwrócić się z prośbą o rozstrzygnięcie, czy tłumaczenie z języka angielskiego HUMINT – human intelligence należy utożsamiać w języku polskim jako wywiad osobowy czy rozpoznanie osobowe. Zastanawiam się, czy w przypadku tłumaczenia jako rozpoznanie nie dochodzi do błędu ekwiwokacji. Proszę o pomoc w powyższej sprawie.
-
babkarstwo24.02.200524.02.2005Witam!
Nie chcąc wpaść w pułapkę etymologii ludowej, zapytuję o znaczenie słowa babkarstwo, które zawarte jest w Wielkim słowniku ortograficzno-fleksyjnym J. Podrackiego.
Pozdrawiam -
bezzwrotne pożyczki15.01.201315.01.2013Dzień dobry!
Na pewno każdy widział również „bezzwrotne pożyczki” na wszelkiej maści bannerach? Co to za dziwadła w naszym języku istnieją? Jak pożyczka może być bezzwrotna? Jeśli jest to pożyczka, to już w jej znaczeniu tkwi fakt, że się ją pożycza, a skoro pożycza, to by oddać. Co to za oksymorony istnieją u nas w języku i to na porządku dziennym w oficjalnych pismach. Czy mogliby się Państwo do tego jakoś odnieść?
-
caritas2.01.20072.01.2007Dziękuję za wyjaśnienie o Caritasie i odmianie tego wyrazu – mam pytanie, czy caritas w odmianie męskiej jest dopuszczalna tylko w mowie potocznej, czy także można jej tak używać w mediach.
-
catering kwiatowy21.06.200621.06.2006Dzień dobry,
czy możliwe jest zestawienie dwóch wyrazów catering kwiatowy, aby stworzyły spójną całość określającą działalność? -
Chóralny a chórowy15.03.201715.03.2017Szanowni Państwo,
co jest chórowe, a co chóralne?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Comte'owski6.02.20126.02.2012Witam,
jak powinien być zapisywany przymiotnik utworzony od francuskiego nazwiska Comte? W literaturze socjologicznej znalazłam chyba wszystkie możliwe warianty: Komtowski, Comtowski, Comte'owski (najczęściej) i Comteowski. Która z wersji jest poprawna?
Serdecznie pozdrawiam, dziękując za Waszą działalność!
zw