filip.
  • polszczenie imion a praktyka edytorska
    25.05.2010
    25.05.2010
    Szanowni Państwo,
    kto ma rację: wydawcy czy autor poradnika? Wg Edycji tekstów Wolańskiego „obecnie nie ma zwyczaju polszczenia imion […] niedopuszczalne jest współwystępowanie imion oryginalnych i spolszczonych”. Tymczasem jest to bardzo częste (Tomasz Howard, Thomas Grey, zob. Wieczna księżniczka P. Gregory). Poradnik: „niedopuszczalne są konstrukcje hybrydyczne typu: hrabia d'Artois”, tymczasem często występują (admirał d'Annehaut, zob. Katarzyna Medycejska J. Héritiera).
    Pozdrawiam
    JTP
  • problemy z zakresu typografii
    7.02.2011
    7.02.2011
    Szanowni Państwo, uprzejmie proszę o poradę:
    1. Jaka jest prawidłowa polska nazwa (oraz jej odmiana w l. poj. i mn.) podstawowej jednostki miary anglosaskiego systemu miar typograficznych: pica, pajk czy pajka? Czy w sformułowaniu jednostki miary systemu Pica prawidłowo użyto wielkiej litery?
    2. Czy prawidłowe jest używanie terminu typometria na oznaczenie systemów miar stosowanych w typografii, poligrafii, redakcji technicznej itp.?
    Filip
  • Przyrostek -ła
    4.12.2018
    4.12.2018
    Dzień dobry,
    szukałem odpowiedzi w internecie, lecz nie udało mi się nic znaleźć. Otóż, czy w języku polskim rozróżnia się końcówkę -ła (np. miotła, modła, jodła) i, jeśli tak, to co ona oznacza?
    Pozdrawiam,
    Filip
  • Saczkowowie i Mańkowie
    17.01.2019
    17.01.2019
    Witam serdecznie,
    moje pytanie dotyczy poprawności odmiany nazwisk. Czy poniżej poprawnie odmieniono nazwiska Saczków oraz Mańka w bierniku:
    - Zapraszamy Państwa Agatę i Filipa Saczkowów,
    - Zapraszamy Państwa Darię i Jerzego Mańków.

    Z góry dziękuję za pomoc.
    Pozdrawiam!
  • Skąd się wzięła polszczyzna?
    14.11.2007
    14.11.2007
    Szanowni Państwo,
    dość powszechnie spotykam się z poglądem, że polszczyzna powstała w oparciu o dialekt wielkopolski i małopolski przy niewielkim udziale mazowieckiego. Co było powodem, że to właśnie te, a nie inne dialekty (np. brak udziału dialektu śląskiego) stały się podstawą polszczyzny ponadregionalnej?
    Łączę wyrazy szacunku i serdeczne pozdrowienia,
    Filip Cerkaski
  • Słowiański mistrz
    15.11.2018
    15.11.2018
    Dzień dobry,
    chcę zapytać, czy istnieje w języku polskim słowo równe znaczeniowo słowu mistrz, ale mające pochodzenie słowiańskie? Mistrz pochodzi bodajże z łaciny, a zależy mi na odnajdywaniu i używaniu jak największej ilości słów słowiańskich. Jeśli takiego słowa nie ma, to jak mogłoby ono wyglądać, jak można by je stworzyć?

    Pozdrawiam,
    Filip Leon Opuk
  • stoi czy wisi?
    14.10.2013
    14.10.2013
    Szanowna Poradnio,
    chciałbym wiedzieć, czy pająk znajdujący się na suficie, ze wszystkimi kończynami dotykającymi sufitu, stoi czy wisi. Opinie wśród znajomych są podzielone. Jedni mówią, że stoi, ponieważ się nie porusza, inni twierdzą, że wisi, ponieważ jego ciężar nie spoczywa na nogach. Pająki utrzymują się na ścianach (suficie w tym przypadku) dzięki mikrohaczykom na swoich kończynach, więc w pewien sposób na nich wiszą, jednak nie zwisają.
    Z poważaniem,
    Filip
  • szejść, jejść
    23.09.2008
    23.09.2008
    Szanowni Państwo,
    czytając teksty gwarowe z różnych regionów Polski, zauważyłem, że bardzo często w gwarach śląskich, a także, choć znacznie rzadziej, w tekstach wielkopolskich przed spółgłoską [ś] pojawia się dodatkowa głoska [j] np. szejść, jejść. Czy w dawniejszych czasach w Wielkopolsce środkowej (np. w okolicach Poznania) wymowa taka była równie powszechna i częsta jak na Śląsku?
    Z poważaniem,
    Filip Cerkaski
  • Władysław Opolski czy opolski?
    21.02.2017
    21.02.2017
    Jaką literą – dużą czy małą – należy zapisywać drugi człon antroponimów historycznych w rodzaju: Jan Saski, Filip Heski, Wacław Czeski, Jerzy Brandenburski, Ludwik Węgierski, Henryk Głogowski, Władysław Opolski, Marek Efeski (bp Efezu) itp.?
    W niektórych wypadkach zapis od dużej litery wygląda jak nazwisko, a przecież jest to trop błędny.
  • zaproszenie
    15.03.2012
    15.03.2012
    Witam.
    Chciałam dowiedzieć się jak brzmi odmiana nazwisk: Kostrzewa, Bień i Śnieg, np. w sytuacji konstruowania zaproszenia: zapraszam panią Annę Kostrzewę czy Kostrzewa?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego