gospodarczy
  • stopki dwie
    8.03.2013
    8.03.2013
    Witam. Mam wątpliwości co do poprawnego sposobu zapisu stopki z danymi firm. Który jest prawidłowy?
    Bank XXX SA, ul. Mała 10, 00-000 Ełk. Sąd rejestrowy: Sąd Rejonowy w Ełku, Wydział Gospodarczy Krajowego Rejestru Sądowego, numer rejestru: KRS xxx, NIP: 000-000-00-00, REGON: xxx. Kapitał zakładowy: 100 zł.

    Xxx.com; ul. Białowieska 00 lok. 000, 00-000 Warszawa; Sąd Rejonowy dla M. St. Warszawy, XIII Wydział Gospodarczy; KRS xx, REGON xx; NIP 000-00-00-000; Kapitał zakładowy w wysokości 1000 zł.
  • ukośnik
    9.02.2013
    9.02.2013
    Witam.
    Mam zapytanie o prawidłowy odczyt zapisu: zasilanie rachunku środkami pochodzącymi z całości wynagrodzenia / świadczenia / przychodu z tytułu prowadzonej działalności gospodarczej. Czy taki zapis należy poprawnie odczytywać jako sumę ww. środków (wynagrodzenie + świadczenie + przychód), czy ukośnik pozwala na wybór jednego rodzaju środka (wynagrodzenie lub świadczenie, lub przychód z działalności gospodarczej)?
    Pozdrawiam
    Jerzy Łukaszczyk
  • unia gospodarczo-walutowa
    24.05.2015
    24.05.2015
    Szanowni Państwo,
    moje pytanie dotyczy pisowni określenia unia gospodarczo-walutowa. Czy należałoby w jakimkolwiek przypadku pisać to sformułowanie wielkimi literami? I czy może, w nawiązaniu do nazwy w języku angielskim, pisać jednak unia gospodarcza i walutowa? I jeszcze sprawa skrótu: czy UGW, czy UGiW?
    Pozdrawiam serdecznie
    Jolanta Sierakowska
  • Wspólnota Europejska czy wspólnota europejska?
    17.05.2004
    17.05.2004
    Szanowni Państwo,
    Chciałabym się upewnić, czy Wspólnoty Europejskie (oraz Wspólnota Europejska) zawsze należy zapisywać od wielkiej litery? Rozumiem, że dlatego, iż jest to nazwa własna?
    Aleksandra Bednarska
  • dane wrażliwe?
    18.06.2007
    18.06.2007
    Szanowni Państwo!
    W związku z perturbacjami wokół lustracji karierę zrobiło ostatnio sformułowanie dane wrażliwe. Uważam, że to bezmyślna kalka angielskiego sensitive data. Czy dane mogą być wrażliwe? Jaki mógłby być lepszy odpowiednik tego określenia?
  • D(d)yrektywa Rady 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory
    19.12.2017
    19.12.2017
    Pytanie dotyczy zapisu i użycia wielkich liter w nazwie dokumentu, jakim jest DYREKTYWA RADY 92/43/EWG z dnia 21 maja 1992 r. w sprawie ochrony siedlisk przyrodniczych oraz dzikiej fauny i flory (pełny tekst nagłówka). Czy tytułem jest cały tekst razem z datą i dookreśleniem, czy tylko pierwszy człon, czyli Dyrektywa Rady 92/43/EWG. W dostępnych w internecie publikacjach spotkać można krótszą i dłuższą formę zapisu, jak również obie rozpoczęte małą i wielką literą. Jaka wersja jest poprawna?
  • duże litery w nazwach aktów prawnych
    24.03.2009
    24.03.2009
    Szanowni Językoznawcy!
    Jakie zasady obowiązują przy pisowni nazw różnego rodzaju inicjatyw politycznych, gospodarczych (chodzi mi o wielkość litery), np. inicjatywa z Baku? Czy użycie dużych liter w nazwie Europejska Karta Energetyczna jest poprawne?
    Dziękuję i pozdrawiam
  • Dylemat pisowniowy

    21.04.2024
    21.04.2024

    Jak zapisywać: gminna rada biznesu, gminna komisja młodzieżowa – wielką czy małą literą?

  • gabinet weterynaryjny
    5.03.2015
    5.03.2015
    Szanowni Eksperci,
    jestem lekarzem weterynarii. Jak powinna wyglądać pisownia nazwy mojej działalności gospodarczej: Gabinet Weterynaryjny „I Pies i Kot” Joanna Gonicka, czy może gabinet weterynaryjny „I pies i kot” Joanna Gonicka?
    Pozdrawiam
    Joanna Gonicka
  • HenkelHenkla
    21.03.2016
    21.03.2016
    Szanowni Państwo,
    mam pytanie dotyczące firmy Henkel, producenta klejów i chemii gospodarczej.
    Henkel się deklinuje, prawda, jak zatem brzmi dopełniacz liczby pojedynczej?

    Serce mi krwawi, kiedy wszyscy w firmie mówią Henkla, ale może niesłusznie.

    Dziękuję i pozdrawiam, Ewa.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego