górą
  • Obersalzberg, Obersalzbergu
    21.02.2017
    21.02.2017
    Szanowna Poradnio!
    Proszę o pomoc w ustaleniu formy dopełniacza rzeczownika Obersalzberg. Jeśli chodzi o rzeczowniki zakończone na -burg, sprawa wydaje się prosta, ale co z tymi na -berg?

    Serdecznie pozdrawiam
    Mira Perlińska
  • otworzyć i zamknąć
    17.05.2007
    17.05.2007
    „Powszechnie, choć niesłusznie zakładano, że to Polska zainscenizowała incydent graniczny”. Czy w tym zdaniu (które pochodzi z książki historycznej) nie brakuje przecinka po niesłusznie? Czy zaważyły względy estetyczne? A może w ogóle nie ma prawa się tam znajdować?
    Z góry dziękuję, z dołu pozdrawiam.
  • Pisownia nie
    17.10.2018
    17.10.2018
    Jeżeli używam partykuły: nie z imiesłowem w funkcji czasownika, to jak mam pisać, razem czy osobno? Przykład:
    Dziewczyny były nie przyzwyczajone do chodzenia po górach.
    Nie związana żadną nicią z jego życiem wewnętrznym, nie czuła się wprawie doradzać mu cokolwiek.
  • predestynacja
    3.06.2012
    3.06.2012
    Witam serdecznie!
    Spotkałam się z dwoma formami wyrazu: predestynacja i predystynacja. Tego drugiego nie znajduję w żadnym słowniku. Czy takie słowo istnieje, czy to błąd, literówka?
    Z góry dziękuję za odpowiedź.
  • przymiotniki z przysłówkami

    12.07.2010
    12.07.2010

    Szanowni Państwo,

    dlaczego piszemy wysoko sprawny, ale wysokospecjalistyczny? Lektura reguł ortograficznych [134] i [136], do których odsyłacze znajdują się przy tych hasłach w WSO, nie rozwiewa moich wątpliwości. Przecież i specjalistyczny, i sprawny to przymiotniki, czy nie powinna zatem obowiązywać wobec nich zasada [134], zgodnie z którą przymiotniki z określającymi je przysłówkami piszemy łącznie?

    Z góry dziękuję za odpowiedź.

  • ropny
    3.02.2008
    3.02.2008
    Witam,
    pytanie moje może jest banalne, ale właśnie zastanawiam się, czy można napisać ropny zapach rozgrzanych silników. Gdzieś przeczytałam takie wyrażenie i nie wiem, czy jest ono poprawne. Może powinno być zapach ropy rozgrzanych silników? A może jeszcze inaczej? Moje wątpliwości biorą się stąd, że nie wiem, czy przymiotnik ropny może być określeniem zapachu ropy naftowej.
    Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam.
  • różności
    26.05.2011
    26.05.2011
    Dzień dobry,
    z czego wynika to, czy czasownik jest przechodni? Jeśli Jan obszedł górę dookoła, to jest ona przez Jana… właśnie, „coś zrobiona”, ale nie mogę tego nazwać. Mój słownik, o ile pamiętam, mówił mi, że czasownik ten jest nieprzechodni – a teoretycznie mógłby być.
    A przy okazji czy zwrot o ile pamiętam (itp.) powinien być między przecinkami? I czy po Dzień dobry zakończonego przecinkiem powinienem zacząć akapit od wcięcia?
    Pozdrawiam,
    Karol Kurcok
  • Rużomberk
    18.09.2006
    18.09.2006
    Witam,
    w przewodnikach po Słowacji nazwa miasta Rużomberk jest różnie odmieniana. Jak powinien brzmieć dopełniacz: Rużomberku czy Rużomberka? Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Iwona
  • szyk przydawki przymiotnikowej

    27.04.2023
    27.04.2023

    Szanowni Państwo!

    Skomplikowana gramatyka przydaje wdzięku językowi polskiemu. Fascynująca jest odmiana rzeczowników i przymiotników przez przypadki i liczby, ponadto szyk wyrazów jest nieco inny niż w języku angielskim, niemieckim, francuskim czy nawet w spokrewnionych i bliskich nam geograficznie językach słowiańskich. Nie jestem polonistą, ale lubię zastanawiać się nad urokiem naszej mowy ojczystej. Przychodzi mi tu na myśl moja Alma Mater, czyli Uniwersytet Warszawski. Ta prestiżowa uczelnia, która należy dzisiaj do europejskiej czołówki, działała przez pewien czas w XIX wieku jako Szkoła Główna. Z kolei w Radomiu do niedawna istniała Wyższa Szkoła Inżynierska (późniejsza Politechnika Radomska). Te przykłady pokazują, że jeśli w nazwie uczelni w języku polskim występuje jeden przymiotnik, to znajduje się za rzeczownikiem, natomiast w przypadku dwóch przymiotników jeden z nich stoi przed rzeczownikiem, zaś drugi następuje po rzeczowniku.


    Kojarzy mi się z tym także Szkoła Główna Handlowa, jedna z najlepszych szkół wyższych w Warszawie, Polsce i Europie. Studia ekonomiczne na SGH wybrało wiele osób z mojej klasy licealnej, na tej uczelni nauki pobierał też Piotrek Jeliński, z którym w lecie 2000 r. mieszkałem w jednym pokoju w Kalifornii, kiedy pracowałem w USA. Chciałbym wiedzieć, czy nazwa „Szkoła Główna Handlowa” jest poprawna, czy też powinniśmy mówić „Główna Szkoła Handlowa”? Wszyscy przyzwyczailiśmy się do nazwy „Szkoła Główna Handlowa”, jej zmiana byłaby nierealistyczna i wiązałaby się ze znacznymi kosztami. Tym niemniej ciekawi mnie, co językoznawcy sądzą na ten temat. Czy Państwa zdaniem sformułowanie „Szkoła Główna Handlowa” jest prawidłowe?

    Z góry dziękuję za Państwa odpowiedź.


    Z poważaniem

    Adrian Fröhlich

  • tarnogórski, tarnogórzanin

    8.05.2023
    8.05.2023

    Szanowni państwo,

    jestem mieszkańcem Tarnowskich Gór, a więc tarnogórzaninem. Moje pytanie brzmi, dlaczego „tarnogórzaninem”, a nie „tarnowskogórzaninem” albo „tarnowsko górzaninem”? Podobnie sprawa wygląda z przymiotnikiem „tarnogórski”.

    Pozdrawiam,

    Jakub C.

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego