-
list do urzędu23.11.201123.11.2011Szanowni Eksperci,
w jaki sposób należy zaadresować list do urzędu, jeżeli chcemy, by trafił on do konkretnej osoby. Gdzie należy wpisać i w jaki sposób (Sz.P., W.P.?) imię i nazwisko adresata. Na przykład:
Urząd Marszałkowski
(Sz.P./W.P.)? Beata Nowak
ul. XY
00-300 Poznań
A może należy zastosować archaiczny chyba już zwrot: do rąk Pani…? A jeśli tak, to w którym miejscu (po adresie czy pomiędzy nazwą a ulicą)?
Dziękuję za wskazówki
Pozdrawiam
Tomasz -
Miasto statutarne
20.06.201720.06.2017Chciałem zapytać o poprawność słowa statutarny, na które trafiłem w haśle
https://pl.wikipedia.org/wiki/Miasto_statutarne
Moim zdaniem, owo miasto statutarne (takie które funkcjonuje na podstawie statutu), powinno być określane jako miasto statutowe.
Słowo statutarny jest kalką z języka czeskiego, a w nim z niemieckiego.
Próbowałem ten zapis skorygować, jednak zawsze ktoś ponownie przywraca go, w takiej właśnie formie. Czy robiąc to, jednak ma rację?
-
między nazwami własnymi a pospolitymi31.10.200831.10.2008Witam!
Czy Egipcjanin, Polak to rzeczowniki własne, czy pospolite?
-
Nazwy stacji i przystanków31.10.201731.10.2017Szanowni Państwo,
Chciałem zapytać, jak powinny być zapisywane niektóre nazwy przystanków, np. „Marymont-Potok”. W tym wypadku chyba właśnie tak, bo Potok to osiedle na warszawskim Marymoncie, więc można to podciągnąć pod regułę [184]. A „Banacha — szpital”? Napisałbym tak, tzn. z myślnikiem, odstępem i małą literą, bo jest to przystanek przy ul. Banacha, zlokalizowany obok szpitala. Ale może z jakiegoś powodu lepiej: „Banacha-szpital” albo „Banacha-Szpital”?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
o kwintach, kwintalach i centnarach14.12.201214.12.2012Szanowna Poradnio!
Mój syn na lekcji matematyki dowiedział się, że kwintal to 100 kilogramów. Spytał, dlaczego sto, skoro ze szkoły muzycznej wie, że kwinta to odległość pięciu stopni. Przyznałam mu rację i zaczęłam szukać odpowiedzi – a tu nowa niespodzianka: cetnar/centnar to 50 kg. A przecież łacińskie centum oznacza 'sto'. Czy naszym przodkom coś się nie pomyliło?
Będę wdzięczna za odpowiedź.
Z pozdrowieniami,
stała czytelniczka z Gdańska -
osączyć i odsączyć7.10.20127.10.2012Czy w istocie jest tak, jak mi kiedyś zasugerowano, że osączyć możemy coś z wody, ale odsączyć wodę z czegoś? Jaka relacja zachodzi między tymi czasownikami?
-
powietrznodesantowy25.07.200225.07.2002Mam pytanie związane z terminem wojskowym. Jak należy zapisać: jednostka powietrzno-desantowa czy powietrzno desantowa (osobno), czy może powietrznodesantowa (łącznie)?
Dziękuję.
O.Z. -
procent, proc., %26.01.202315.03.2007Witam!
Chciałem Państwa zapytać, czy w oficjalnych dokumentach firmowych dane procentowe należy przedstawiać w formie skrótowej (np. 27 proc.), czy typowym znakiem (np. 27 %). Może nie ma to znaczenia, a może zależy od rodzaju danych (np. procenty w alkoholu podajemy tak, a oprocentowanie kredytu już inaczej)?
Jeszcze jedno pytanie: czy są jakieś wskazania bądź przeciwwskazania do używania w oficjalnych dokumentach zwrotu verte.
Z góry dziękuję za odpowiedź. -
psianka słodkogórz, ngultrum i czetrum22.05.200622.05.2006W jaki sposób odmieniać słowo słodkogórz? Pełna nazwa to psianka słodkogórz, jest to roślina.
Czy odmienne powinny być słowa ngultrum i czetrum? Ngultrum to jednostka monetarna Bhutanu, 1 ngultrum = 100 czetrum (ów?).
Z góry dziękuję za odpowiedź i pozdrawiam. -
skrót lb8.04.20148.04.2014Szanowni Państwo,
bardzo proszę o poradę, czy poprawne jest używanie w języku polskim (w artykułach naukowych, książkach) skrótu anglosaskiej jednostki miary – funta – w zapisie lb lub w liczbie mnogiej lbs. Przykład: „Na pokład okrętu brytyjskiego jedna osoba mogła wnieść bagaż o ciężarze do 120 lbs”.
Z poważaniem,
Jakub Żak