-
nie kupione, (ale) pożyczone
26.10.202326.10.2023Dzień dobry, proszę informację, czy „nie kupione” powinno być napisane łącznie czy rozdzielnie w haśle: „nie kupione, pożyczone”.
Będę wdzięczna za informację i pozdrawiam.
-
nie mniej czy niemniej
11.01.202311.01.2023Dzień dobry, chciałabym zapytać o pisownię nie mniej / niemniej. Jak należy zapisać ten wyraz w takim popularnonaukowym tekście historycznym: „Są podróże znikąd i donikąd. Niektóre urastają do rangi symbolu. Takim wydarzeniem stał się przyjazd Piłsudskiego do Warszawy z magdeburskiej twierdzy. Schorowany komendant Legionów Polskich wrócił jako triumfator, zarówno wojskowy, jak i polityczny. Niemniej / nie mniej (?) ważkie znaczenie miał powrót do Polski I. Paderewskiego.”?
-
nie + niepokojony24.12.201124.12.2011Szanowni Państwo,
jak należy zapisać nie niepokojony? Czy można zaakceptować powyższą pisownię, czy też mimo nieczytelności pisać łącznie?
Z góry dziękuję za odpowiedź.
-
Nie pij nic
25.11.202125.11.2021Szanowni Państwo,
w poczekalni jednej z przychodni medycznych, w punkcie pobierania krwi, znalazłem na ścianie zalecenie dotyczące przygotowania się do pobrania: Nie jedz i nie pij nic oprócz wody. Cały czas mam wrażenie, że to powinno brzmieć: Nie jedz i nie pij niczego oprócz wody. Proszę o komentarz, która forma jest poprawna.
Z wyrazami szacunku,
Krzysztof G.
-
Nie piłem alkoholu do czasu, aż skończyłem osiemnaście lat24.01.201224.01.2012Szanowni Państwo,
jak poprawnie rozumieć konstrukcje zdań zwierających wyrażenie do czasu aż / dopóki nie. Czy przykładowe zdanie: „Nie piłem alkoholu do czasu, aż skończyłem osiemnaście lat” sugeruje, że wraz z ukończeniem osiemnastego roku życia podmiot wypowiadający się zaczął pić alkohol? Czy taka konstrukcja zdania pozwala na wysuwanie wniosków, jak długo trwała dany stan (tutaj: niepicie alkoholu), czy może jest to nadinterpretacja?
Z góry dziękuję za poświęcony czas,
Natalia -
nie polsko-francuski5.04.20025.04.2002Nie z przymiotnikami piszemy łącznie. A jak napisać niepolsko-francuski czy nie-polsko-francuski? (Zaprzeczenie ma się odnosic do całości).
Dziękuję.
-
nie przyciszyć, ale wręcz przeciwnie1.10.20041.10.2004Witam Państwa!
Chciałbym uzyskać odpowiedź na pytanie, jakie jest przeciwieństwo słowa przyciszyć? Można oczywiście używać wyrażenia zrobić głośniej, ale spotkałem się z formami przygłosić, przygłośnić, pogłosić, pogłośnić. Z góry dziękuję za odpowiedź.
Pozdrawiam -
Nie sposób
28.04.202128.04.2021Serdecznie pozdrawiam!
Mam kłopot z poprawną odmianą wyrażenia rozkład statystyczny w zdaniu: Nie sposób sporządzić rozkładu statystycznego tematów i wątków na mapie uniwersum, utrwalonych przez artystę w jego obrazach. A może Nie sposób sporządzić rozkład statystyczny...?
Będę wdzięczna za wyjaśnienie poprawnej formy.
Dziękuję.
-
nie sposób24.10.201224.10.2012Szanowni Państwo,
jak będzie poprawnie: „Nie sposób prześledzić wszystkie inicjatywy” czy „Nie sposób prześledzić wszystkich inicjatyw”? Będę wdzięczna za odpowiedź, z góry dziękuję! -
nie tylko…, ale i…8.05.20138.05.2013Jak odnoszą się Państwo do kwalifikacji konstrukcji nie tylko…, ale i… jako błędnej (WSPP, hasło: Spójniki, pkt 2, s. 1672)? Sam z sympatią patrzę na nie tylko…, lecz także… w tekstach pisanych, przyznam się jednak, że w mowie wydaje mi się to lecz także nieco przyciężkie. A co z innymi wariantami: lecz i…, ale również…, ale także… – czy i na nie normatywiści spoglądają nieprzychylnym okiem?