-
Rodzaj żeńsko-rzeczowy13.11.201513.11.2015Szanowna Poradnio!
Przed chwilą zadałam pytanie o terminy „forma męsko-osobowa” (pianiści grali) i „forma żeńsko-rzeczowa”(pianistki grały, kwiaty kwitły, koty słuchały), ale mi to niedokończone pytanie gdzieś uciekło, więc powtarzam. Czy poprawny jest termin „forma żeńsko-rzeczowa”, który znam ze szkoły? Nigdzie go nie znajduję. W jakich źródłach mogę szukać?
Serdecznie pozdrawiam.
Łucja Brzozowska z Wilna.
-
rówień czy równia?8.05.20038.05.2003Bardzo proszę o odpowiedź, która nazwa jest bardziej poprawna: Równia Krupowa czy Rówień Krupowa (nazwa chronionego obszaru w Zakopanem)? Nigdzie nie mogę znależć oficjalnej nazwy, spotykam obydwie. Czy istnieje ich oboczność? Do tej pory pisałam Rówień, ale ostatnio spotkałam się z zarzutem, że lepiej pisać Równia.
Joanna -
różności ortograficzne11.04.200311.04.2003Witam!
I. Chciałabym zapytać o pisownię (wielką czy małą literą) zwrotów takich, jak:
1. Żelazny Marszałek, Marszałek Wielki Koronny, Wielki Koniuszy itp. Czy poprawne jest rozróżnienie: Żelazny Marszałek, gdy jest traktowany jako przezwisko, ale żelazny marszałek – jako marszałek silny, nieugięty?
2. Czy poprawny jest zapis Przedmieścia Włodzimierskie (w Moskwie)?
II. Łącznie czy rozdzielnie: nie wiadomo (o co chodzi), nigdzie niezapisane (przemyślenia)?
-
Spójnik czy
24.02.202424.02.2024Witam,
Bardzo często w ramach spójnika spotyka się czy. Czy zatem jest to poprawne? Mnie osobiście drażni, uważam, że w takich przypadkach powinno się stosować lub/i, np. spotkałam na stronie internetowej: „Skontaktuj się przez e-mail, telefon czy social media” — czy czy jest tu użyte poprawnie? Nigdzie nie znalazłam jednoznacznej odpowiedzi, proszę więc o radę.
Pozdrawiam
Małgorzata
-
spójnik czy partykuła?23.03.200523.03.2005U Szymborskiej znalazłem zdanie „Z tą brodą to bym pana nie poznała”. To_bym powinno być tu chyba napisane łącznie, bowiem zdanie znaczy „Gdyby pan nie miał tej brody, tobym pana poznała”. Wg słownika PWN to jest „spójnikiem występującym w części nadrzędnej zdań warunkowo-wynikowych, przyzwalających lub w zdaniach rozkazujących”. Dr Grzenia pisał, że to można by uznać za partykułę, ale nie rozumiem, na jakiej podstawie, i nigdzie nie spotkałem się z taką interpretacją.
-
Spółka Akcyjna w nazwach firm17.10.201717.10.2017Mam pytanie w jaki sposób – a konkretnie małymi czy dużymi literami –zapisuje się spółka akcyjna przy nazwie firmy. Nazwa zarejestrowana to Przykładowa Nazwa SA i chcemy zapisywać również z rozwinięciem tego skrótu (logotyp, strona www). Bardzo proszę o informację w tej sprawie. Nigdzie nie znalazłam jednoznacznego rozstrzygnięcia tego dylematu.
Z poważaniem
Magdalena Ciszewska
-
Symbol paragrafu i wyróżnienia tytułów aktów prawnych20.02.201920.02.2019Jak prawidłowo zapisywać (i składać) formuły z tekstów prawniczych? Czy po symbolu § stawiać spację przed liczbą? Po skrócie art. to robimy, przed paragrafem tego artykułu też. Jak z pochylaniem i wielkimi literami w nazwach ustaw, rozporządzeń i kodeksów? Należy je odmieniać czy zostawiać np. „w ustawie Prawo o ruchu drogowym”? Czy dobrze kojarzę, że nie jest to nigdzie jednoznacznie określone?
-
szkop2.01.20042.01.2004Nie znalazłem nigdzie informacji o etymologii słowa szkop (pogardliwie o Niemcach, w szczególności o żołnierzach Wehrmachtu). Nazwa ta często wytępuje u Wiecha (np. Café „Pod Minogą”), ale także w Zakazanych piosenkach („po dychu od chłopa na trumnę dla szkopa”). Czy szkop i skop mają wspólne pochodzenie?
-
Śmiać się jak Filip na jelito12.02.201812.02.2018Kochana poradnio!
Ostatnio śmiałem się ze znajomymi i jeden zwrócił uwagę Śmiejesz się jak Filip na jelito, jednak nie udało mi się ustalić, co to powiedzenie oznacza. Szukałem w internecie i takie przysłowie istnieje na wielu stronach, ale nigdzie nie ma podanego jego znaczenia. Zwracam się więc do Was z prośbą o ustalenie znaczenia przysłowia Śmiać się jak Filip na jelito.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
tajemniczy faśnik4.12.20134.12.2013Dzień dobry,
chciałabym zapytać o znaczenie słowa faśnik. Spotkałam się z takim słowem w książce Edmunda Niziurskiego Księga urwisów, nigdzie jednak nie ma wytłumaczonego jego znaczenia. Jest to coś, z czym została jedna z postaci po śmierci ojca.
Pozdrawiam,
Maria Zagnińska.