oto
  • Jedziemy do Urzuta

    1.05.2021
    1.05.2021

    Szanowni Państwo!

    Spotkałam się z takim oto problemem: D. l. poj. nazwy miejscowości Urzut. Na stronie poradni PWN:

    https://sjp.pwn.pl/szukaj/urzut.html (Urzut, -tu) i urzędowym wykazie wykazie nazw miejscowości 2019 r poz. 89098 ze strony https://www.gov.pl/web/ksng/urzedowy-wykaz-polskich-nazw-geograficznych-swiata2 (Urzut, -ta). Jak zatem powinnam zapisać nazwę tej miejscowości w dopełniaczu? Przyznaję, że końcówka -ta niestety razi mnie. Dziękuję za rozwianie moich wątpliwości.

    Z poważaniem Elżbieta Khan

  • Jeszcze o zbiegach
    11.01.2010
    11.01.2010
    Dzień dobry!
    Moje pytanie dotyczy zbiegu cudzysłowu i znaków zapytania. Oto trzy przykłady. Nie udało mi się znaleźć konkretnego rozstrzygnięcia. Jaka interpunkcja jest poprawna:
    1. Czy zadawałeś sobie kiedyś pytanie: „Gdzie to jest?”?
    2. Czy zadawałeś sobie kiedyś pytanie: „Gdzie to jest?”
    3. Czy zadawałeś sobie kiedyś pytanie: „Gdzie to jest”?
    Z poważaniem
    Andrzej Szymczak
  • kajakować
    25.05.2006
    25.05.2006
    Czy w języku polskim jest czasownik kajakowć? Natrafiłem na to słowo w kilku książkach o tematyce sportowej, jak również na kilku stronach internetowych. Nie ma go jednak w słowniku j. polskiego.
  • Kłopoty redakcyjne

    8.10.2022
    8.10.2022

    Szanowni Państwo!

    Czy mogę poprosić o analizę dwóch zdań? Oba zostały poprawione przez dwie różne polonistki, przy czym jedno według mnie zawiera błędy. Oto zdania: 1. Tym, co często w tym świecie uchodzi za miłość, jest tak naprawdę pożądanie. 2. Tym, co często w tym świecie uchodzi za miłość jest tak naprawdę pożądaniem. (oryginał: What often passes as love in this world is actually lust).

    Według mnie prawidłowa zależność brzmi: Tym, co..., jest pożądanie / To, co..., jest pożądaniem.

  • Kocham cię
    29.01.2003
    29.01.2003
    Bardzo dziękuję za dotychczasowe odpowiedzi. Chciałabym również dziś zadać pytanie, które nurtuje mnie od dawna. Mianowicie chodzi mi o użycie zaimka ciebie. Już od jakiegoś czasu obserwuję w mediach, a co za tym idzie, także w mowie potocznej, takie oto użycie tego zaimka: „Kocham ciebie”, „Potrzebuję ciebie”. Wydaje mi się, że lepszą formą (nie mówię, że jedyną poprawną) byłoby powiedzenie: „Kocham cię”, „Potrzebuję cię”. Co Państwo o tym sądzą?
    Pozdrawiam
  • Kołobrzeg i Tarnobrzeg
    30.09.2003
    30.09.2003
    Dzień dobry. W związku z licznymi wyjazdami na urlop w naszym zakładzie pracy powstał spór na temat wymowy miejcowości. Chodzi oto, czy poprawnie jest powiedzieć pojechać do Kołobrzegu, czy pojechać do Kołobrzega. Zdecydowana większość jest za formą pojechać do Kołobrzega. Bardzo proszę o udzielenie informacji, która forma wymowy jest poprawna. Dziękuję serdecznie i pozdrawiam.
  • Konrad mazowiecki czy Konrad Mazowiecki
    11.02.2020
    11.02.2020
    Dzień dobry. Studentka znanej uczelni donosi o wiedzy zyskanej w czasie wykładów. Oto poprawna jest pisownia: Konrad mazowiecki, a nie: Konrad Mazowiecki. Podobnie ma być z innymi przydomkami książąt. Czy to prawda?
    Dziękuję
  • kółko graniaste
    12.05.2006
    12.05.2006
    W pracy z dziećmi bardzo często korzystam z tekstu, którego do końca nie rozumiem. Proszę o pomoc w wyjaśnieniu, bo mi wstyd. Oto treść: „Kółko graniaste, czterokanciaste [czworokanciaste?]. Kółko nam się połamało, cztery grosze kosztowało, a my wszyscy bęc!”. Na dodatek nie wiem, czy cztero- czy czworo-. A czy jest ktoś, kto nie spotkał sie z tą zabawą? Myślę, że nie.
  • krokodyle łzy
    4.02.2002
    4.02.2002
    Chciałabym wiedzieć, jak brzmi poprawna wersja związku frazeologicznego o łzach krokodyla. Oto, co na ten temat mówią słowniki:
    1. „Słownik frazeologiczny współczesnej polszczyzny” PWN, wyd. 2002, podaje 3 wersje jako poprawne:
    - krokodyle łzy, rzad. łzy krokodyle;
    - wylewać, ronić krokodyle łzy;
    - wylewać, ronić krokodylowe łzy.
    2. „Nowy słownik poprawnej polszcyzny” PWN, wyd. 1999, dopuszcza tylko krokodyle łzy, zaznaczając, że istnieje przymiotnik krokodylowy, ale nie używa się go w tym związku frazeologicznym.
    3. „Słownik mitów i tradycji kultury” – W. Kopalińskiego, Wiedza Powszechna, wyd.2001, podaje tylko łzy krokodylowe.
    Więc jak powinnam powiedzieć: łzy krokodyle czy krokodylowe? Będę wdzięczna za wyjaśnienie tej łzawej kwestii.

    Z poważaniem
    Anna Szczepańska
  • krótko czy długo po spójniku?
    4.01.2005
    4.01.2005
    Wiadomo, że na początku zdania używamy dłuższych form zaimkowych (mnie, tobie, ciebie), a wewnątrz zdania (z wyjątkiem sytuacji, kiedy są one pod akcentem) – krótszych. A jakiej formy powinniśmy użyć w zdaniu złożonym po spójniku? Przykładowe zdanie: „Powiedział, że jest bardzo ładna, a mnie/mi się ona wcale nie podobała”.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego