-
Interpunkcja zdań z trzeba (potrzeba)20.03.201620.03.2016Szanowni Państwo,
chciałbym się dowiedzieć, jak wobec specyficznego, quasi-czasownikowego statusu takich wyrazów jak trzeba, potrzeba powinna wyglądać interpunkcja w pewnych zdaniach. Np.
Zrobił więcej(,) niż trzeba/potrzeba,
Wszystko wygląda(,) jak trzeba,
Powiedzieć(,) komu trzeba,
Zrobić(,) co trzeba.
Ponadto niektóre z tych zdań można chyba uznać za sfrazeologizowane.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Kawusia i chlebuś 6.02.20196.02.2019Dot. odpowiedzi z 28.01.2019 na pytanie „Czy użycie zbieranie pieniążków (a nie pieniędzy) jest poprawne?”.
W 500 zagadkach o języku polskim Andrzeja Markowskiego jest rozdział pt. Do magli szła w krawatce, a w nim pytanie o chlebuś i kawusię. W odpowiedzi czytamy, że to krakowski regionalizm (sic!), a dalej: „Jeśli w Krakowie ktoś pyta: Czy dolać jeszcze trochę kawusi, a może dołożyć chlebusia?, nie znaczy to wcale, że traktuje pytanego jak dziecko (…). Tak się tam po prostu mówi”.
-
koncert na rzecz powodzian10.06.201010.06.2010Mieszkam za granicą. W związku z tragicznymi skutkami ostatnich powodzi w Polsce różne organizacje polonijne organizują (i słusznie!) zbiórkę pieniędzy na pomoc powodzianom. Jedną z form takiej zbiórki są koncerty, z których całkowity dochód przekazywany jest dla powodzian w Polsce. Zastanawia mnie, czy poprawne jest ogłoszenie jakie usłyszłem w lokalnym, polskojęzycznym radiu: „…odbędzie się koncert na powodzian”?
Z poważaniem.
Andrzej Goździcki
-
Kto jest winny czego? Być winnym – kilka uwag o pochodzeniu frazy
22.07.202122.07.2021Proszę o szersze opisanie pod kątem etymologicznym znaczenia wyrażenia być winnym czegoś.
Dziękuję.
-
kwota26.06.200326.06.2003Zastanawia mnie znaczenie słowa kwota. W słowniku języka polskiego zapisane jest tylko znaczenie „pewna suma pieniędzy”. Ale mamy przecież kwoty zbożowe, kwoty paliwowe, kwoty importu bezcłowego i inne. Wszędzie oznaczają to samo – ograniczoną ilość czegoś. Słownik wyrazów obcych podaje, że dawniej był to synonim słów ilość, liczba („część daniny należna od jednego podatnika za określony czas”). A jak to jest teraz? To słowo na teraz chyba dodatkowo znaczenie słowa angielskiego quota, czyli 'przydział'.
Pozdrawiam
Piotr Kresak -
-mat
1.12.20201.12.2020Dzień dobry,
Interesuje mnie etymologia przyrostka -mat, który pojawia się w takich słowach jak bankomat, automat, fantazmat. Co właściwie oznacza ten przyrostek?
Pozdrawiam.
-
Nadużywane od 27.11.201927.11.2019Mam taki dylemat, jeśli kupię rzecz w sklepie, supermarkecie, dajmy na to pojemnik firmy x (firma x go wyprodukowała a sklep go od niej kupił). To czy poprawnym jest mówić kupiłem pojemnik od firmy x (czy jednak to nieprawda, bo od sklepu kupiłem)? Skoro słowo kupić oznacza wymianę pieniędzy na towar, tak bezpośrednio, a ja mówię, że kupiłem pojemnik od firmy x, co nie jest poprawne, prawdziwe? Czy mogę użyć słowa kupić w takim znaczeniu i będzie to poprawne, zgodne z słownikową definicją?
-
nie winien czegoś1.11.20131.11.2013Szanowni Państwo,
zwracam się do Państwa z prośbą o udzielenie odpowiedzi odnośnie wyrażenia nie winien (przestępstwa). W słowniku ortograficznym znalazłam odesłanie do reguły: przed wyrazami brak, można, potrzeba, trzeba, warto, wiadomo, wolno, które mają znaczenie czasownikowe piszemy nie osobno – ale w moim odczuciu przykład nie winien w tejże regule się nie mieści.
Z góry dziękuję za odpowiedź -
okrągły rok
30.04.202330.04.2023Dzień dobry,
chciałam zapytać, czy wyrażenie „okrągły rok” jest poprawne?
-
Patologiczność a patologia26.11.201626.11.2016Szanowni Państwo
proszę o odpowiedź, czy poprawne jest wyrażenie pogłębienie patologiczności. A może poprawne jest tylko pogłębienie patologii?
Z poważaniem
Paweł Grabski