proszący
  • żeńskie nazwy stanowisk

    6.03.2021
    13.09.2011

    Witam!

    Mam problem z żeńskimi formami nazw takich stanowisk, jak konserwator zabytków, kurator oświaty, dyrektor generalny. Jak jest poprawnie: wojewódzka konserwator zabytków Anna Kowalska czy wojewódzki konserwator zabytków Anna Kowalska? Podobnie sprawa wygląda z kuatorem: wojewódzka czy wojewódzki kurator oświaty Anna Kowalska?

    Dziękuję i pozdrawiam

  • żeńskie nazwy zawodów i funkcji raz jeszcze
    3.01.2013
    3.01.2013
    Witam,
    interesuje mnie taka kwestia: jak to właściwie jest z żeńskimi formami zawodów, kiedy zostawiamy je w męskiej formie, a kiedy do tej formy dodajemy -ka? Na przykład nauczycielnauczycielka, aktoraktorka, ale już np. sędziapani sędzia, pan prezespani prezes (bo chyba nie prezeska), pan reżyser – pani reżyser (chociaż w jednym z czasopism filmowych spotkałam się też ze zdaniem „Pani Agnieszka Holland to najbardziej znana polska reżyserka”).
  • Żeński odpowiednik starca

    25.06.2023
    25.06.2023

    Szanowni Państwo,

    odpowiednikiem słowa „staruch” jest „starucha”, odpowiednikiem słowa „starszy” jest „starsza”, a odpowiednikiem słowa „starzec”... no właśnie, co jest odpowiednikiem słowa „starzec”? Proszę o odpowiedź.

    Pozdrawiam

  • ż i rz w imionach
    26.09.2014
    26.09.2014
    Szanowni Państwo,
    proszę o wyjaśnienie, dlaczego piszę się ż lub rz w imionach: Elżbieta, Katarzyna, Małgorzata.
    Dziękuję za odpowiedź.
  • żłobek czy żłóbek?
    29.12.2004
    29.12.2004
    Przyszły kolejne święta, kolejny raz śpiewam kolędy i kolejny raz mam wątpliwości: żłobek czy żłóbek? Prof. Bralczyk mówił w TV, że słowa żłóbek się już nie używa i dzisiaj mówi się żłobek, natomiast wszystkie słowniki, które mam, informują, że żłobek to miejsce dla małych dzieci, a zdrobnieniem od żłobu jest żłóbek. Jeżeli można, prosiłbym o jednoznaczne wyjaśnienie, jak to jest. Dziękuję.
  • Żółw
    19.04.2019
    19.04.2019
    Szanowni Państwo,
    proszę o etymologię nazwy żółw.

    Pozdrawiam
    Stratos Vasdekis
  • Żuraw
    13.09.2018
    13.09.2018
    Słowo żuraw jako dźwig lub urządzenie studzienne odmieniamy zazwyczaj tak samo jak żuraw – nazwę ptaka. W tłumaczeniach z innych języków na polski spotykam się z formą żurawów zamiast żurawi, co może wynikać z błędu – ale z drugiej może też świadczyć o poprawności, bo piszą tak ludzie „nieosłuchani”, być może trafnie kierując się ogólnymi regułami odmiany.
    Proszę o odpowiedź, gdyż mam wrażenie, że oba sposoby odmiany są językowo niedoskonałe.

    Z wyrazami szacunku,
  • życzenia urodzinowe
    6.02.2007
    6.02.2007
    Jak napisać: „Najlepsze życzenia z okazji 30-lecia urodzin” czy „z okazji urodzin 30-lecia”? Proszę o szybką odpowiedź. Dziękuję.
  • Życzymy Państwu mnóstwa radości!
    4.11.2010
    4.11.2010
    Witam serdecznie.
    Proszę o informację, czy zwrot: „Życzymy mnóstwa radości” jest poprawny. Wydaje mi się, że powinnam napisać: „Życzymy mnóstwo radości”.
    Z góry dziękuję za informację
    Elwira R.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego