przytaczać
  • krokodyle łzy
    4.02.2002
    4.02.2002
    Chciałabym wiedzieć, jak brzmi poprawna wersja związku frazeologicznego o łzach krokodyla. Oto, co na ten temat mówią słowniki:
    1. „Słownik frazeologiczny współczesnej polszczyzny” PWN, wyd. 2002, podaje 3 wersje jako poprawne:
    - krokodyle łzy, rzad. łzy krokodyle;
    - wylewać, ronić krokodyle łzy;
    - wylewać, ronić krokodylowe łzy.
    2. „Nowy słownik poprawnej polszcyzny” PWN, wyd. 1999, dopuszcza tylko krokodyle łzy, zaznaczając, że istnieje przymiotnik krokodylowy, ale nie używa się go w tym związku frazeologicznym.
    3. „Słownik mitów i tradycji kultury” – W. Kopalińskiego, Wiedza Powszechna, wyd.2001, podaje tylko łzy krokodylowe.
    Więc jak powinnam powiedzieć: łzy krokodyle czy krokodylowe? Będę wdzięczna za wyjaśnienie tej łzawej kwestii.

    Z poważaniem
    Anna Szczepańska
  • krzyż
    29.10.2007
    29.10.2007
    Dzień dobry,
    bardzo proszę o informację, czy poprawną formą rzeczownika krzyże (l. mn. od krzyż) w dopełniaczu jest wyraz krzyżów, czy krzyży.
    Z góry bardzo dziękuję za odpowiedź.
    Maciej Szczepański
  • Kto jeździ na hulajnodze?
    21.10.2013
    21.10.2013
    Jak nazywa się osoba jeżdżąca na hulajnodze?
  • laska
    7.06.2009
    7.06.2009
    Dzień dobry,
    zastanawiałem się nad etymologią słowa laska, coraz popularniejszego określenia młodej, ładnej dziewczyny. Wydaje mi się, że określenie to jest dość stare, starsze w każdym razie niż przemiany w języku po upadku komunizmu. Czy ma ono coś wspólnego z Laszka, określeniem Polek w językach naszych wschodnich sąsiadów? Od kiedy jest poświadczone?
    Z poważaniem,
    Jerzy Kowalczyk
  • Leibnitz?
    14.06.2012
    14.06.2012
    Tylko Leibniz czy również Leibnitz (jako filozof, nie jako miasto)? W niemal wszystkich słownikach ortograficznych, encyklopediach itp. można znaleźć tylko tę pierwszą postać, jednak w jednym znalazła się, być może przez nieuwagę korekty, ta druga – vide http://www.sjp.pl/Leibnitz – i nie wiadomo teraz, co o niej sądzić.
  • Levinas czy Lévinas?
    16.06.2013
    16.06.2013
    Dlaczego WSO podaje pisownię nazwiska Levinas jako jedyną, skoro na kartach tytułowych większości polskich przekładów dzieł tego filozofa widnieje forma Lévinas?
  • lok w dopełniaczu
    22.09.2011
    22.09.2011
    Jak powinien brzmieć dopełniacz lp od rzeczownika „lok"? Słowniki nie dają na to pytanie zgodnej odpowiedzi. Czy oznacza to wariantywność końcówek? Można mówić tu o jakiejś tendencji?
  • Luis Pío Moa Rodríguez

    12.04.2024
    12.04.2024

    Szanowni Państwo,

    jak odmieniać takie imię i nazwisko jak Pio Moa (hiszpański pisarz i publicysta)? Wprawdzie pewnym wyjściem byłoby użycie pełnej formy jego personaliów (Luis Pio Moa Rodriguez), gdzie pierwszy i ostatni człon się bez problemu odmienia, ale nie zawsze jest taka możliwość... Z góry dziękuję za pomoc.

  • lunatykować i wkasać
    11.02.2003
    11.02.2003
    Witam serdecznie!
    Chciałabym zapytać, czy w języku polskim występują czasowniki lunatykować (od słowa lunatyk) i wkasać. Czy można powiedzieć, że ktoś wkasał koszulę w spodnie?
    Pozdrawiam bardzo serdecznie
    Isabell
  • 3 maja
    8.05.2002
    8.05.2002
    Dzień dobry,
    Zwracam się do państwa z prośbą: czy forma witaj 3 maj jest formą dopuszczalną (ze względu na tytuł pieśni), czy poprawną formą jest witaj 3 maja?
    Z góry serdecznie dziękuję.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego