-
tercjarka9.03.20139.03.2013Czy istnieje słowo tarcyjanka lub tarcjanka? W mojej rodzinie (w ogóle we wsi, gdzie się wychowałem) używa się go jako pejoratywnego określenia kobiety fałszywie religijnej. Czy jednak występuje ono w tym znaczeniu w słownikach?
-
theremin czy teremin?13.01.201513.01.2015Theremin – nazwa instrumentu muzycznego – jest odnotowana w takiej formie w wielu źródłach. W Internecie można jednak znaleźć uproszczoną pisownię teremin (np. fraza na thereminie występuje ledwie dwukrotnie częściej niż na tereminie). Czy taka kwerenda daje podstawy, by teremin bez h uznać za wariant oboczny, czy raczej należy mówić o błędzie?
-
Trzeć – tarł, ale wrzeć – wrzał27.04.201627.04.2016Dlaczego od czasowników mrzeć, trzeć, przeć itp. mamy: marł, tarł, parł, a od wrzeć, ujrzeć – wrzał, ujrzał?
Z góry dziękuję za odpowiedź
Łukasz
-
trzy pytania12.03.201312.03.2013Jak jest poprawnie:
1. „Rodzeństwo Nowakowie wyjechało na wakacje” czy „Rodzeństwo Nowakowie wyjechali na wakacje”?
2. Szkoła Podstawowa Nr 1 czy nr 1?
3. Czy w oficjalnym zaproszeniu można napisać 120-lecie szkoły, czy lepiej zapisać liczbę słownie?
Bardzo proszę o odpowiedź. -
Turnauowie
30.01.200730.01.2007[W odpowiedzi] https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/zyrau;7913.html [napisano]: „przykłady typu «Wciąż przybywa nam Turnaów» brzmią dość dziwnie”. Komentarz: Czy trzeba tak dziwnie szukać? Turnauowie to Turnau z żoną albo rodzina w szerszym ujęciu. Turnauów można odwiedzić. Można mówić o kamienicy Turnauów, wnuczce Turnauów czy o grobowcu Turnauów (jest taki na Cmentarzu Rakowickim, z prawidłową pisownią). Pod tym względem Turnauowie nie różnią się od Nowaków. Może warto zmienić wydźwięk tamtej odpowiedzi?
-
Tylko palma sabalowa 1.03.20191.03.2019Mam wątpliwości dotyczące wyrażenia palma sabałowa. Czy jest ono poprawne? Pojawia się w wielu poradnikach, reklamach farmaceutycznych, ulotkach, choć gatunek z rodziny Sabal nazywa się palmą sabalową.
Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź.
Z wyrazami szacunku
Maja Janczykowska-Kuna
-
ugrofiński13.12.200813.12.2008Dzień dobry. Do języków ugrofińskim zaliczamy m.in. język węgierski. Skąd wzięła się nazwa ugrofiński (oczywiście w odniesieniu do całej rodziny języków ugrofińskich)?
Dziękuję, pozdrawiam. -
ulica Strąkowska
3.12.20233.12.2023Szanowni Państwo,
już niedługo zamieszkam na ulicy Strąkowskiej (nie Strąkowej). Zachodzę w głowę, jaka jest etymologia tej nazwy. Nie pasuje mi ani strąk ani strąki. Najbliżej jest mi Strąkowo lub Strąkowa (nazwy potencjalnych miejscowości). W najbliższej okolicy mojego miasta ani śladu po takim miejscu. Ciekaw jestem, jakie są Państwa pomysły. Dziękuję.
Wojciech
-
urodziny
16.05.202416.05.2024Dzień dobry. Mam pytanie, czy słowo urodziny ma coś wspólnego etymologicznie z byciem, przebywaniem u rodziny?
-
Warzywiak? 31.10.201631.10.2016Od dawna toczę z żoną bój – uparcie twierdzę, że forma warzywiak jest równie poprawna, co warzywniak. Wskazuje na to logika. Czy mam rację?
Dziękuję
Szymon Barabach