ski
  • Pani Kowalski

    17.06.2022
    17.06.2022

    Szanowni Państwo,

    chciałam się dowiedzieć, czy nazwisko kobiety kończące się na "ski", np. Aneta Kowalski, się odmienia?


    Z wyrazami szacunku

    Agnieszka

  • państwo Wawrętowie
    17.06.2014
    17.06.2014
    Witam.
    Moje pytanie dotyczy odmiany nazwiska. Mężczyzna ma na nazwisko Wawręty, a kobieta – Wawręta. Jak wobec tego, potraktować oboje? Wawręci?
    Bardzo dziękuję z góry za pomoc w rozwiązaniu dylematu.
  • pergamoński czy pergameński?
    4.09.2002
    4.09.2002
    Uprzejmie proszę o wyjaśnienie rozbieżności w zapisie przymiotnika od nazwy Pergamon. Według słownika ortograficznego przymiotnik winien brzmieć pergameński. Taka właśnie formę (chyba bez wyjątku) można znaleźć w 7-tomowej encyklopedii PWN. Jednakże w najnowszej, Wielkiej encyklopedii PWN znajdujemy formę pergamoński, np. hasło Berlin wspomina o Muzeum Pergamońskim. Co sądzić o tej rozbieżności? Czym jest spowodowana? Czy obie formy są równie poprawne?
    Jakoś bardziej „swojska” wydaje się nam forma z o, a więc pergamoński (używana na przykład w „Słowniku mitów” W. Kopalińskiego), ale pragniemy poznać opinię specjalistów.
    Z poważaniem
    Andrzej Szymczak
  • pokrzywdzony niebieski
    5.05.2003
    5.05.2003
    Od dawna mnie nurtuje taki problem: dlaczego jest czerwień, zieleń, jest żółć, fiolet i błękit, a nie ma stosownego odpowiednika dla niebieskiego?
    Serdecznie pozdrawiam
    J.W.
  • po lwiemu
    21.05.2013
    21.05.2013
    Robimy coś po swojemu lub po bożemu, po wariacku lub po angielsku. Skoro w pierwszych dwóch wypadkach sprawdza się celownik, to skąd wzięły się formy kończące się na -ku zamiast na -kiemu? Jak nazywa się taka forma?
    Jakie są ograniczenia przy tworzeniu analogicznych konstrukcji z po? Czy będzie dobrze po lwiemu albo po wesołemu?
  • poroniński
    10.07.2003
    10.07.2003
    Proszę o wyjaśnienie mi, dlaczego w Poroninie funkcjonuje w nazwach przymiotnik poroniański, np. „Poroniańskie Centrum Kultury”, „Poroniańskie Lato” etc. Czy taka forma jest prawidłowa? Dziękuję.
  • Powinien być Bułgakow
    1.02.2019
    1.02.2019
    Nurtuje mnie pewne pytanie. Dlaczego nazwisko Michaiła Bułhakowa piszemy przez h, a nie ch lub g? Słownik ortograficzny PWN podaje, że rosyjską literę x oddajemy w polszczyźnie przez ch, ale przecież w oryginale nazwisko pisarza brzmi Михаил Булгаков, czyli w ogóle nie ma tam x, tylko г, zatem powinno być Bułgakow, prawda? Skąd więc w tym słowie h, niespotykane chyba w innych rosyjskich wyrazach? A może jednak są jeszcze jakieś inne słowa, które po przełożeniu na polski piszemy przez h?
  • Prowansja, ale: prowansalski
    1.02.2019
    1.02.2019
    Dzień dobry,
    proszę o wyjaśnienie, skąd wziął się przymiotnik prowansalski. Skoro kraina nazywa się Prowansja, to czy przymiotnik nie powinien brzmieć prowansjański?

    Pozdrawiam
    Szymon Kościów
  • przymiotnik dzierżawczy od Sołowjow
    21.03.2012
    21.03.2012
    Szanowni Językoznawcy!
    Mam trudność z utworzeniem przymiotnika dzierżawczego od rosyjskiego nazwiska Sołowjow. Poprawnie będzie Sołowjowowski czy Sołowjowski?
    Z rewerencją
    Aleksandra Kowal
  • przymiotniki dzierżawcze od Hugo i Nerval

    14.12.2020
    21.03.2013

    Czy przymiotniki Hugoliański (od: Victor Hugo) i Nervaliański (od: Gérard de Nerval) zostały utworzone prawidłowo? Według mnie powinno być: Hugowski i Nervalowski (analogicznie do: StendhalStendhalowski).

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego