uznany
  • Zalaegerszeg
    11.12.2009
    11.12.2009
    W tekście, który redaguję, pojawiła się nieodmieniona węgierska nazwa Zalaegerszeg (miasto) w związku z wyrazem burmistrzburmistrz Zalaegerszeg. Zapisałem jednak formę odmienioną, czyli (burmistrz) Zalaegerszegu, gdyż uznałem ją za zgodną z normą (odmiana jak: M. Brzeg, D. Brzegu…). Autor tekstu upomniał mnie natomiast, by przywrócić poprzednią formę nazwy, czyli formę nieodmienioną (Zalaegerszeg). Której formy powinienem użyć?
  • Zalecam uważać
    11.11.2011
    11.11.2011
    Wiele konstrukcji bezokolicznikowych jest w polszczyźnie – inaczej niż w innych językach – uważanych za błędne. Jednak podane przez NSPP na ich miejsce konstrukcje gerundialne bywają ciężkie i niezgrabne. Np. zdanie „Zalecam uważać każdy przejaw takich zjawisk za pochodzący z jednego źródła” należy uznać za niepoprawne i przerobić na „Zalecam uważanie każdego przejawu takich zjawisk za…”, co brzmi rozpaczliwie. Dlaczego nie można użyć zalecam uważać, a można np. radzę uważać?
  • zalecane podziały
    7.10.2011
    7.10.2011
    Szanowni Państwo!
    Jak należy prawidłowo podzielić na sylaby słowa: paproć, trzykrotka?
    z poważaniem
    Maria
  • zamek Newark, zamek w Newark
    22.07.2002
    22.07.2002
    Drodzy Państwo!
    Oto i kolejna sprawa, która mnie nurtuje. Hobbystycznie zajmuję się historią i mam pewne problemy z zapisem nazw miejscowych. Jakie formy poniższych wyrażeń są poprawniejsze: zamek Newark albo katedra Winchester, czy też zamek w Newark i katedra w Winchesterze? A może poprawniejsza byłaby pisownia oryginalna (np. Newark Castle)?
    W związku z powyższym mam i kolejne pytanie. Czy poprawniej użyć wyrażenia: „Urodził się na zamku…”, czy też „Urodził się w zamku…”?

    Dziękuję i pozdrawiam
    Przemo
  • za niedługo
    24.01.2012
    24.01.2012
    Szanowni Państwo!
    Chciałbym zapytać, czy forma za niedługo jest formą poprawną. Jeśli nie jest poprawna, to jakim wyrażeniem można ją zastąpić?
    Z poważaniem
  • Zapewnić
    6.04.2018
    6.04.2018
    Czy połączenie zapewnić, aby… jest dopuszczalne? Chodzi o tłumaczenie angielskiego ensure that w znaczeniu ‘zagwarantować, że coś na pewno się stanie’. Zapewnić, że ma chyba inne znaczenie, prawda?

    Pozdrawiam wielkanocnie
    Dorota
  • zapis dat
    18.03.2005
    18.03.2005
    Witam. Które z poniższych zapisów dat są poprawne:
    a) 18.III.05
    b) 18.III.2005
    c) 18 III 05
    d) 18 III 2005
    e) 18.03.05
    f) 18.03.2005
    g) 18 03 05
    h) 18 03 2005?
    Dziękuję i kłaniam się.
  • zapis dat
    22.11.2006
    22.11.2006
    Dzień dobry,
    bardzo proszę o rozwianie moich wątpliwości dotyczących pisowni dat. Zajmuję się redagowaniem tekstów wojskowych, w których bardzo często pojawiają się daty. Czy poprawna jest forma 01.08.1964, czy też powinno się pisać 1.08.1964. I analogicznie: 01–09.12.1981 czy 1–9.12.1981?
    Przejrzałam dotychczasowe wpisy dotyczące dat w Poradni, ale nie znalazłam wyjaśnienia tej kwestii.
    Bardzo dziękuję i pozdrawiam
    Natalia Bujniewicz
  • zapis daty
    11.05.2009
    11.05.2009
    O datach: chodzi mi o zapis daty jako 7. 05. 2009 (ze spacjami po kropkach). W Poradni zapis ten nie występuje jako poprawny. Znajoma nauczycielka (nawiasem mówiąc córka znanego krytyka lit. z Wrocławia) uznaje w pracach zapis 7.05.2009 (czyli bez spacji po kropkach) za niepoprawny. I uznałbym to za dziwactwo, gdyby nie to, że w książce pt. Poradnik korespondencji użytkowej prof. R. Pawelca daty zapisywane są w ten sposób – 13. 06. 2009 r. Który zapis jest bardziej poprawny? Skąd się wziął?
  • zapis daty

    21.06.2009
    21.06.2009

    Bardzo proszę o wyjaśnienie, jak należy rozumieć zasady urzędowe, o których wspomniano w tekście dostępnym na Państwa stronie, pod adresem https://sjp.pwn.pl/zasady/341-87-5-Kropka-w-pisowni-dat;629747.html. W całej korespondencji wychodzącej z mojej spółki posługujemy się konwencją zapisu daty 0000-00-00 (rok-miesiąc-dzień), czy jest to błędne?

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego