-
idée fixe
21.12.202221.12.2022Czy wielkim grzechem jest spolonizowanie idee fixe i użycie frazy idea fix?
-
Ilość dorsza, połów łososia 18.06.201618.06.2016Szanowni Państwo,
czy w zdaniu: Obiecał, że przyśle wskazaną ilość dorsza albo w tym roku wyda zgodę na połów powinna być ilość czy liczba?
Druga kwestia dotyczy liczby rzeczownika łosoś. Zgodnie z WSJP: „Często używa się form lp w znaczeniu lm, np. połów łososia, sprzedaż łososia, co jednak jest uznawane za nieoprawne”. Czyli w zdaniu: Zgodnie z tradycją wyprawiają się każdego lata w góry po korzonki, a każdej jesieni nad rzekę po łososia jest błąd?
Z poważaniem
Anna K.
-
Imiesłowowy równoważnik8.10.20188.10.2018Dzień dobry. Mam pytanie dotyczące użycia imiesłowowego równoważnika zdania. W niedawnej dyskusji użyłem następującej konstrukcji: Odpowiadając na twoje pytanie: było bardzo fajnie!
Czy powyższe zdanie jest poprawne?
Będę wdzięczny za odpowiedź.
Miłego dnia!
Kacper Król.
-
imiona obce i ich polskie odpowiedniki3.02.20103.02.2010Czy tłumaczeniem imion obcych na język polski rządzi jakaś jednoznaczna reguła? Pisze się np. Paweł Apostoł, ale Paul McCartney. W przedwojennym piśmiennictwie tłumaczono wszystkie imiona i to chyba było rozwiązanie lepsze od dzisiejszego, które jest chwiejne.
-
Interpretacje zdania z testu
7.01.20247.01.2024Proszę o rozwianie moich wątpliwości dotyczących dwuznaczności pytania o podtytuł „Konrada Wallenroda”: który brzmi „Powieść historyczna z dziejów litewskich i pruskich”.
Zgodnie z podtytułem utwór jest powieścią historyczną. Prawda/Fałsz
1. interpretacja:
Utwór jest p. hist., tak jak stwierdza podtytuł.
Tu odp. to: fałsz, gdyż jest to p. poetycka, w tym miejscu można użyć 3 znacz. zgodny — „nie sprzeczny z czymś”. „Nie sprzecznie z podtytułem utwór jest…” — to fałsz. Tu 2. cz. jest właść. pytaniem, a 1. tylko dookreśla, że tak stwierdza podtytuł.
2:
Podtytuł wskazuje, że utwór jest p. historyczną. Tutaj odp. to prawda. Tu to 1. Cz. zdania jest nadrzędna i jest to pyt. tylko o podtytuł.
-
Kopiować uszy 24.05.201924.05.2019Dzień dobry, interesuje mnie etymologia słowa kopiować w kontekście kopiowania uszu i ogonów u psów. Nie znalazłem żadnego źródła na ten temat, jedynie jedna z definicji kopiowania to ‘w obróbce skrawaniem: wykonywać przedmioty o kształcie wzornika’, czy to jest właśnie pochodzenie tego zwrotu?
-
Kreślę się z poważaniem30.06.200530.06.2005Można użyć kreślę się z poważaniem. Czy poprawnie będzie kreślę się z pozdrowieniami lub kreślę się, pozdrawiając? Jeśli nie, to jak to sformułować?
-
Łaski bez17.01.200917.01.2009Witam.
Słysząc czyjąś odmowę, często odpowiadamy: Łaski bzy. Sam często używam tego zwrotu, choć nie do końca wiem, co on dokładnie oznacza… Domyślam się, że nie mamy na myśli bzu, jako rośliny. Bardzo proszę o wyjaśnienie tego zwrotu, jego etymologii.
Serdecznie pozdrawiam :) -
łysenkizm30.10.200630.10.2006Dzień dobry!
Łysenkoizm czy łysenkizm? Pierwszy wariant podaje m.in. WSO PWN, 2006. Drugi odnajduję np. tutaj: http://aneksy.pwn.pl/biologia/1472748_1.html oraz na wielu poważnych stronach internetowych (poprzez Google).
Pozdrawiam. -
Makaronizm
11.10.202111.10.2021Czy słowo personalny zalicza się do makaronizmów?