łapać
  • Szarpać, łapać się za rygle
    5.09.2012
    5.09.2012
    Zastanawia mnie, co właściwie oznacza zwrot łapać się za rygle z wiersza Juliana Tuwima W aeroplanie. Czy jest to związek frazeologiczny, czy raczej łapać się odpowiada dzisiejszemu chwytać się, a rygle należy rozumieć jako elementy maszynerii samolotu?
  • nazwy motyli
    28.06.2006
    28.06.2006
    Jaka jest poprawna forma biernika dla nazwy motyla paź żeglarz? W dzieciństwie łapałam motyle pazie żeglarze i malinowce czy też łapałem paziów żeglarzy i malinowców? Dziekuję za odpowiedź,
    Joanna
  • agrafka i ancymon
    21.02.2015
    21.02.2015
    Szanowni Państwo,
    zaskoczyłem znajomych informacją, że język polski nie zawiera ani jednego wyrazu o pochodzeniu czysto polskim, który zaczynałby się na literę a, oczywiście wykluczając takie słowa jak: ale, albo, ach itp. W związku z tym chciałbym zapytać o etymologię słów: agrafka i ancymon.
    Pozdrawiam
    Ł.K.
  • Chytry
    8.10.2016
    8.10.2016
    Szanowni Państwo,
    ciekawi mnie, skąd homonimiczność słowa chytry. W jaki sposób etymologicznie rodziły się oba znaczenia? Które było pierwsze? Można by pomyśleć, że osoba chytra, czyli ‘skąpa’, wykazywała się przebiegłością i pomysłowością, aby chronić przed innymi przedmiot swojego skąpstwa, a więc okazywała się chytra. Czy to dobry trop?

    Z wyrazami szacunku
  • ćwiczebny

    26.04.2023
    26.04.2023

    Szanowni Państwo,

    Przymiotniki zakończone na "ebny" zdają się w większości pochodzić od wyrazów z przyrostkiem -ba. Od liczby mamy liczebny, od chwalby – chwalebny itd., z nielicznymi wyjątkami typu wielebny – z tym, że w wyrazie "wielbić" ta litera "b" nadal występuje. Jak jednak powstał wyraz "ćwiczebny"? Wiadomo, że końcowo od czasownika ćwiczyć, ale czy jego istnienie znaczy, że -ebny jest samodzielnym przyrostkiem? Czy może istnieje jakaś "ćwiczba"?

  • Dlaczego Wroclaw i Polanski?
    4.01.2015
    4.01.2015
    Witam serdecznie!
    Mam pytanie odnośnie zaniku polskich znaków w przypadkach nazw miejscowości czy imion i nazwisk stosowanych jak przełożenia na język angielski. Chociażby przykład EURO 2012 i miasta-gospodarze WrocLaw, GdaNsk czy PoznaN już nie. Tak samo z nazwiskami – PolaNski czy BLaszczykowski. Dlaczego twory takie są w powszechnym użyciu i czy nie można by na przykład dopuścić pisowni np. Wrocuaw czy Gdanisk. Może i językoznawcy łapią się teraz za głowę, ale chyba bliżej ń do ni niż do n.
  • Koci, koci łapci oraz kosi, kosi łapci
    20.11.2019
    20.11.2019
    Chciałabym zapytać o zwroty z dziecięcej rymowanki. W niektórych wersjach pojawia się Koci koci łapci…, w innych wersjach kosi kosi łapci. Co oznaczają te zwroty?

    Z poważaniem
    Beata
  • kradziejka

    19.02.2023
    19.02.2023

    Szanowni Państwo,

    czy wyraz „kradziejka” istnieje? Jeśli tak, to czy zawsze możemy się nim posługiwać, czy raczej jest to słowo jedynie potoczne?

    Z poważaniem

    Marzena

  • molestant, molestator

    27.06.2023
    27.06.2023

    Jak nazywa się osoba, która molestuje? Czy istnieje na to jedno słowo?

    Z góry dziękuję

    D.

  • Rodzina wyrazów

    25.09.2023
    25.09.2023

    Dzień dobry,

    niektóre ćwiczenia i materiały dla uczniów szkół podstawowych przewidują, że do rodziny wyrazu „wiatr” poza „wiatrołapem” należą też: „wiać”, „zawiać”, „przewiać” itp. Czy słusznie?

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego