Śląsk
  • alfabety niełacińskie w polskim zapisie

    5.02.2004
    5.02.2004

    Szanowni Państwo,

    zwracam się do Państwa z prośbą o radę. Czy można gdzieś (najlepiej w Internecie) znaleźć reguły dotyczące zapisu polskiego (ewent. korzystającego z alfabetu łacińskiego) nazw, nazwisk i innych wyrażeń pochodzących z języków orientalnych i egzotycznych oraz języków używających azbuki?

    Dziękuję bardzo i pozdrawiam.

    Ireneusz Hyrnik

    WN PWN

  • algorytm ElGamala
    29.05.2007
    29.05.2007
    Dr Taher ElGamal jest twórcą kryptosystemu Elgamal. Czy jego nazwisko należy odmieniać? Czy poprawne jest algorytm ElGamal, czy raczej algorytm ElGamala?
  • Alibabki
    10.07.2007
    10.07.2007
    Jak powinno się pisać nazwę popularnego zespołu –
    Ali-Babki (zob. http://www.winyle.rembertow.net/katalogi/kat003/okladki/317.jpg)?
    Ali Babki (zob. http://www.winyle.rembertow.net/katalogi/kat025/okladki/2514.jpg)?
    Alibabki (zob. http://www.winyle.rembertow.net/katalogi/kat017/okladki/1770.jpg)?
    Który z wariantów przyjąć (przyjmuje się) za podstawowy?
  • Al-Kaida
    25.11.2002
    25.11.2002
    Proszę o rozstrzygnięcie pisowni al-Kaida czy al-Quaeda? Myślnik czy dywiz? Jest wiele wersji w różnych źródłach. Dziękuję.
  • Allianz
    9.05.2003
    9.05.2003
    Dzień dobry,
    Czy nazwę niemieckiej firmy Allianz należy odmieniać i jak ta odmiana ma wyglądać?
    Pozdrawiam.
  • altdorfski – altdorfijski
    26.11.2002
    26.11.2002
    Witam!
    Chodzi o utworzenie przymiotnika od nazwy miasta Altdorf. Wydaje mi się, że prawidłową formą jest altdorfski, lecz spotkałam się również z wersją altdorfijski. Jaka jest zatem poprawna forma? A może obie?
    Pozdrawiam
    Aliah
  • amic i nesc
    7.04.2008
    7.04.2008
    Szanowna Poradnio,
    czy dopełniacz liczby mnogiej od wyrazów amica i nesca to amic i nesc?
    Przy okazji, w odpowiedzi na pytanie o odmianę podobnego rzeczownika leica dr Grzenia chyba jednak popełnił błąd, podając w liczbie pojedynczej formy lejce, lejcę, lejcą przez j – to jakby kontaminacja odmiany oryginalnego leica i spolszczenia lejka… Tym bardziej że w WSO PWN mamy „zwyczajną” formę biernika, przez i.
    Pozdrawiam,
    Michał Gniazdowski – Warszawa
  • Andrew
    8.11.2002
    8.11.2002
    Czy należy odmieniać imię Andrew?
  • Andrew Lloyd Webber, Artur Conan Doyle
    28.11.2008
    28.11.2008
    Moje pytanie dotyczy dopełniacza od Andrew Lloyd Webber i Artur Conan Doyle. Czy poprawną formą jest Andrew Lloyd Webbera, czy Andrew Lloyda Webbera? I analogicznie: Artura Conan Doyle'a czy Artura Conana Doyle’a?
    Dziękuję i pozdrawiam.
  • Anetta, Bożenna, Izabella, Lilianna
    15.03.2006
    15.03.2006
    Czy istnieją imiona Anetta, Bożenna, Izabella, Lilianna (z podwójnymi głoskami)? Zastanawiam się, czy używanie ich to nie jakaś wymyślona moda lub maniera.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego