������ona
-
noga się komuś powinęła8.05.20028.05.2002Jaka forma popularnego powiedzenia jest poprawna: „Powinęła mi się noga” czy „Podwinęła mi się noga"?
-
nominativus cum infinitivo21.01.200821.01.2008„Większości wydawało się, że inteligencja zależy od urody” i „Większości inteligencja wydawała się być zależna od urody”. Proszę powiedzieć, czy to słówko być jest naprawdę niepotrzebne. Czy jest bzdurą jak zależność IQ od urody?
Z góry dziękuję -
non-fiction albo non fiction
9.07.20239.07.2023Dzień dobry,
jak powinno się poprawnie zapisać: non fiction czy non-fiction i dlaczego? A może oba zapisy są poprawne?
Dziękuję za odpowiedź.
-
Norblin11.02.201011.02.2010Jak wymawiamy nazwisko Jana Piotra Norblina, polskiego malarza pochodzenia francuskiego: [norbl'in] z akcentem paroksytonicznym czy raczej z francuska – [norblę] z akcentem oksytonicznym?
-
notafilia28.12.201428.12.2014Szanowni Państwo,
czy istnieje w jezyku polskim wyrażenie określające kolekcjonowanie banknotów, na wzór numizmatyki? Spotkałem się kilka razy z określeniem notafilia. Czy jest ono prawidłowe?
Pozdrawiam -
Nováková, ale Novákowej, Novákową; Jiři, Jiřiego, Jiřiemu, Jiřim1.02.20181.02.2018Szanowni Państwo,
jestem tłumaczką czeskiego i słowackiego i często problem sprawia mi pisownia końcówek żeńskich nazwisk po polsku. W tekście występuje pani np. Nováková. Piszę o pani Novákovej czy Novákowej? Wspominam panią Novákovą czy Novákową? A jej mąż Jiří – z Jiřím czy Jiřim, Jiříego, Jiřiego czy Jiřego?
Będę bardzo wdzięczna za rozwianie moich wątpliwości.
Z poważaniem
Magdalena Domaradzka
-
No więc?28.09.200428.09.2004Szanowna Redakcjo, jak powinienem zapisać takie zdania: „No, więc?” – czy jednak: „No więc”. „No dobrze, to co powiesz na kawę?”, czy „No, dobrze, to co powiesz na kawę?” Jak widać, chodzi mi o przecinek.
Z góry dziękuję za poradę. -
nowy duch2.12.20042.12.2004Mam problem z zastosowaniem biernika i dopełniacza. Czy zdanie powinno brzmieć: „Tchnął nowego ducha w nasz zespół”? Czy też „Tchnął nowy duch w nasz zespół”? Dopełniacz byłby uzasadniony przy zaprzeczeniu („Nie tchnął nowego ducha”), ale potocznie przeważa w tego typu wypowiedziach. Czym kierować sie w budowaniu tego typu zdań?
-
Nowy Rok20.12.200220.12.2002Z okazji Bożego Narodzenia dołączamy także życzenia pomyślności w… Nowym Roku czy też nowym roku? Nie chcę życzyć komuś szczęścia tylko na jeden dzień w roku, jakim jest 1 stycznia (Nowy Rok), ale na 365 dni. Jak zatem pisać?
Krzysztof -
Nowy Świat w Warszawie18.06.200318.06.2003Dzień dobry!
Od pewnego czasu nurtuje mnie następujące pytanie: dlaczego mówimy na rogu Nowego Światu (nazwa ulicy), podczas gdy poprawna forma dopełaniacza rzeczownika świat brzmi świata?
Z góry dziękuję za odpowiedź,
Ewa Tomasiewicz