Książki
  • ukośnik zamiast przecinka?
    4.02.2011
    4.02.2011
    Witam serdecznie.
    Mam pytanie dotyczące ukośnika w funkcji znaku przestankowego. Zetknęłam się mianowicie z zastępowaniem przecinków ukośnikiem, np. w przypisie – z użyciem ukośnika zamiast przecinków oddzielających nazwiska współautorów. Co Państwo o tym myślicie?
    Pozdrowienia
    Donia Cydejko
  • ulica Tramwajarzy Warszawskich

    2.10.2023
    2.10.2023

    Dzień dobry. Która forma nazwy ulicy byłaby lepsza: ulica Warszawskich Tramwajarzy czy ulica Tramwajarzy Warszawskich?

  • Ustawa mówi
    7.05.2014
    7.05.2014
    Dzień dobry,
    czy poprawne jest sformułowanie: ustawa mówi?
    Pozdrawiam
    Agnieszka Lipicka
  • Vathi a. Vathy
    12.12.2018
    12.12.2018
    Szanowna Poradnio,
    w książce, którą redaguję, użyto nazwy przylądek Vathy. Znane są jednak również inne warianty pisowni tej nazwy: Wati lub Vathi. Na którą jako redaktor powinienem się zdecydować?
  • waad
    13.09.2012
    13.09.2012
    Jak powinno się pisać słowo waad (sejm) – wielką czy małą literą, także z przymiotnikiem, np. waad litewski czy Waad Litewski, analogicznie jak Waad Czterech Ziem?
    Dziękuję i pozdrawiam
  • Waraha
    11.04.2016
    11.04.2016
    Szanowni Państwo,
    moje pytanie dotyczy etymologii i znaczenia słowa, którym od lat zamęcza mnie mój Tato. Słowo pochodzi z tradycyjnej piosenki ludowej. Tekst:

    Już słoneczko na zachodzie
    Przegląda się w sinej wodzie.
    Rybaku wiosła złóż
    I na brzeg wracaj już.
    Waraha, waraha, hej.

    Żegnaj, moja miła łódko,
    Rozstajemy się na krótko.
    Zarzucę znowu sieć
    Nim ranek zacznie dnieć.
    Waraha, waraha, hej.

    Pytanie dotyczy słowa waraha. Co ono oznacza, skąd pochodzi i jaka może być jego etymologia?
  • Wartałoby to opublikować…
    1.07.2005
    1.07.2005
    W wypowiedziach moich znajomych słyszę na przykład takie zdania: „Ta książka wartała (była warta) więcej, niż za nią zapłaciłeś’’; „Wartałoby (warto by) się zainteresować tą sprawą’’. Czy słowa wartała, wartałoby są dopuszczalne w języku literackim? Czy może mają status potoczności? A może po prostu są błędne?
  • Wciągać żółtko
    29.01.2020
    29.01.2020
    Mam niemały problem z pewnym związkiem frazeologicznym z Pomorza. Szczerze wierzę, że pomogą mi go Państwo rozwiązać. Chodzi o związek: wciągnąć/wciągać/wypijać żółtko. Samo znaczenie nie jest mi obce i wedle mojej wiedzy połączenie to, używane w rozkaźnikach najczęściej, znaczy tyle co: ‘rozbudzać się, zbierać w sobie siły, rychtowanie się z łóżka’.
    Zagwozdką dla mnie jest etymologia tegoż frazeologizmu. Dlaczego akurat żółtko czy ma to związek z symboliką życia?

    Pozdrawiam
    M. Kiliński
  • Widać jako wyraz wtrącony
    28.07.2017
    28.07.2017
    Szanowni Państwo,
    bardzo proszę o rozstrzygnięcie moich wątpliwości – czy potrzebne są dodatkowe przecinki w poniższych zdaniach, oddzielające słowo widać?
    Książka widać wślizgnęła się w jakąś lukę.
    To widać nie leżało w jego zamiarach.
    Kogoś tam widać odwiedzały.
  • widełki kursów
    22.06.2014
    22.06.2014
    Szanowni Państwo,
    które formy są poprawne: kurs pomiędzy 2500 a 2513 punktów/punktami, pomiędzy 2731 a 2800 punktów/punktami?
    Z wyrazami szacunku
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego