Miasto
  • rada miasta czy rada miejska?
    16.04.2014
    16.04.2014
    W miastach na prawach powiatu w wyniku wyborów wyłania się władzę samorządową: prezydenta i radę. Problematyczny jest dla mnie sposób w jaki należy poprawnie określać drugi z tych organów: Rada Miasta czy Rada Miejska? W chwili obecnej obserwuję sporą dowolność w tej sprawie. Podobnie dzieje się z oficjalnym stosowaniem określeń: Urząd Miejski, Urząd Miasta, Rada Osiedla, Rada Osiedlowa (w mowie potocznej spotykam się z obiema formami).
  • Mieszkańcy miasta Korynt to koryntyjczycy lub koryntczycy
    31.01.2018
    31.01.2018
    Czy mieszkańców Koryntu możemy określać mianem Koryntian, tyle że zapisywanych małą literą? Według WSO Koryntianin to mieszkaniec Koryntii, jednak we wstępie do Pierwszego Listu do Koryntian czytamy, że „List adresowany jest do mieszkańców Koryntu, bogatego miasta greckiego o dwóch portach, które dzięki swemu położeniu geograficznemu było ważnym ośrodkiem handlowym, religijnym i kulturalnym” (Pismo Święte, Wydawnictwo Święty Wojciech, Poznań 2010, s. 1615).
  • burmistrz miasta …
    19.12.2001
    19.12.2001
    Czy poprawne jest powiedzenie: „Burmistrz miasta Szczawnica zaprasza …”, czyli co wybrać:
    1) Burmistrz miasta Szczawnicy?
    2) Burmistrz Szczawnicy?
    Dziękuję, St.P.
  • dwa miasta w Szwecji
    7.12.2010
    7.12.2010
    Czy szwedzkie nazwy miast Lund i Linköping należy odmieniać?
    Krzysztof Jamiolkowski
  • dzielnice obcych miast
    23.02.2009
    23.02.2009
    Jak napisać poprawnie dwuczłonową nazwę dzielnicy miasta? Chodzi mi dokładnie o miasto Berlin i dzielnicę Tempelhof-Schöneberg lub Steglitz-Zehlendorf. Która forma jest poprawna: Berlin Steglitz-Zehlendorf czy może Berlin-Steglitz-Zehlendorf? Bruksela Koekelberg czy Bruksela-Koekelberg?
  • prezydent miasta Warszawy na planecie Ziemia
    15.03.2002
    15.03.2002
    Bardzo proszę o odpowiedź na pytanie, jak napisać:
    1/ prezydent miasta Warszawa czy prezydent miasta Warszawy?
    2/ na planecie Ziemia czy na planecie Ziemi?
    Dziękuję za odpowiedź
  • Statut Miasta i Gminy X
    7.06.2018
    7.06.2018
    Szanowni Państwo,
    mam wątpliwość co do porady https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Statut-Miasta-i-Gminy-Iks;18155.html. Czy na mocy reguły [73] nie powinno być: Statut miasta i gminy Iks

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • Nazwa koreańskiego miasta

    6.11.2015
    6.11.2015

    Czy nazwę południowokoreańskiego miasta Pyeongchang można, a może należy, pisać po polsku, czyli Pjongczang.

    Dziękuję, pozdrawiam. Paweł Puchalski

  • Norweskie nazwy miast
    23.10.2018
    23.10.2018
    Szanowni Państwo, mam wątpliwości dotyczące odmiany norweskich nazw miejscowych, tych mniej znanych w Polsce. Wydajemy norweską serię kryminalną, w której co rusz pojawiają się nazwy Malvik, Larvik, Trondelag, Skien, Porsgrunn itd. (przepraszam za brak niektórych znaków diakrytycznych). Niektóre brzmią naturalnie, gdy się je odmienia, inne – już nie. Jaką zasadę odmiany przyjąć w literaturze pięknej? Z góry dziękuję za odpowiedź
  • odmiana nazw chińskich miast
    10.03.2011
    10.03.2011
    Witam!
    Chciałbym się zapytać o odmianę nazw chińskich miast. O ile mamy do czynienia z polskim egzonimem, jak np. Pekin, to nie ma większego problemu, ale co np. z miastem Xi’an? Czy powinno się mówić „Jadę do Xi’an”, czy „Jadę do Xi’anu”?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego