-
Połomia – Połomi22.02.201622.02.2016Niedaleko Strzyżowa w woj. podkarpackim znajduje się wioska o nazwie Połomia. Jak się tę nazwę odmienia? Piszemy w Połomii czy może w Połomi? Tę drugą formę widzę nieraz na różnych szyldach – czy jednak Połomia nie odmienia się (albo: nie powinna się odmieniać) jak np. Maria? Z czego to wynika?
Łączę wyrazy szacunku,
A.K.
-
pomoc dla onomatopeistów9.05.20129.05.2012Witam ponownie,
zauważyłem, że obecnie młodzież (i nie tylko), na forach internetowych, nie tłumaczey obcojęzycznych onomatopej (pozostawia angielskie hmph, argh, wow, boom, yikes itd. itp.). W związku z tym prosiłbym o podanie 1–2 publikacji, które wprowadzałyby i pokrótce omawiałyby zagadnienie polskich wyrazów dźwiękonaśladowczych. Jestem przekonany, że informacja ta przyda się nie tylko mnie.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Paweł M. a.k.a. Personidas -
Poprawność wyrażeń 23.12.201523.12.2015Czy poniższe wyrażenia są poprawne:
w myśl art. 128KC
art. 19 KC mówi ….
co do zasady art. 78 KC zawiera …..
według art. 12 KC….. ?
-
Powinien być Bułgakow…1.02.20191.02.2019Nurtuje mnie pewne pytanie. Dlaczego nazwisko Michaiła Bułhakowa piszemy przez h, a nie ch lub g? Słownik ortograficzny PWN podaje, że rosyjską literę x oddajemy w polszczyźnie przez ch, ale przecież w oryginale nazwisko pisarza brzmi Михаил Булгаков, czyli w ogóle nie ma tam x, tylko г, zatem powinno być Bułgakow, prawda? Skąd więc w tym słowie h, niespotykane chyba w innych rosyjskich wyrazach? A może jednak są jeszcze jakieś inne słowa, które po przełożeniu na polski piszemy przez h?
-
pozostawiać do życzenia23.02.201123.02.2011Dzień dobry!
Proszę o pomoc: czy można powiedzieć, że coś „ma wiele do życzenia”? Zastanawia mnie także wyrażenie „Dobrej tradycji stało się zadość” – czy przymiotnik nie zaburza poprawnej konstrukcji?
Pozdrawiam serdecznie,
K. -
pra-Polacy czy Prapolacy?8.12.20118.12.2011Szanowna poradnio,
sufiks pra-/pre- 'uprzedni, wstępny, początkowy' z rzeczownikami zapisujemy łącznie, np. pradziadek. A jak zapisać tę cząstkę np. z wyrazem Polacy? PraPolacy? Pra-Polacy?
Będę wdzięczna za odpowiedź.
A. K.
-
Pro Simfonica
23.12.202123.12.2021Szanowni Państwo,
pytanie dotyczy zasad deklinacji słów obcych (lub niby obcych) zakończonych na -ica. Dla przykładu: zespół muzyczny Pro Simfonica w mianowniku, przyjmie formę w dopełniaczu Pro Simfonici (jak forsują niektórzy i dalej np. z Pro Simfonicą), czy jednak Pro Simfoniki (i z Pro Simfoniką itd.). Druga opcja wydaje mi się bardziej zgrabna mimo odejścia od pis formy podstawowej, ale nie mogę odszukać reguły, która dałaby mi jednoznaczną odpowiedź.
Z poważaniem, K. Lembicz
-
protokoły szkolne29.01.201029.01.2010Witam!
Piszę szkolne protokoły. Mam wątpliwości co do zapisu:
– Zapoznałem/-am się z treścią protokołu,
– Zapoznałem(-am) się z treścią protokołu.
Który zapis jest poprawny? Czy stawiamy między () i / spacje?
Czy na konies roku szkolnego wystawiamy ocenę z zachowania, czy ocenę zachowania?
Iwona K. -
przecinek a referencja frazy nominalnej18.01.201218.01.2012Witam,
czy w zdaniu: „Spółkę, mającą zajmować się dystrybucją pamiątek, chce powołać Naczelna Organizacja Turystyczna” należy zastosować regułę [383] 90.I.1. c) Słownika ortograficznego i usunąć przecinki, czy można albo trzeba je zostawić? Czy można w spornych przypadkach odwołać się do intencji piszącego i jemu zostawić decyzję co do interpunkcji?
Pozdrawiam,
Grażyna K. -
Przydawka okolicznikowo-dopowiadająca27.02.201927.02.2019Dzień dobry,
chciałabym prosić o pomoc w określeniu rodzaju związku składniowego i wyjaśnienie odpowiedzi. Bazuję na różnych źródłach, m.in. na „Gramatyce” P. Bąka, a jednak trudno mi zaklasyfikować go do któregoś typu.
Chodzi o związek wróciła zadowolona ze zdania Cała klasa wróciła z wycieczki bardzo zadowolona.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem
Monika K.