-
Ávila2.10.20142.10.2014Szanowni Państwo,
która forma jest poprawna: święta Teresa z Avila czy święta Teresa z Avili? Pierwsze sformułowanie jest powszechne, w mowie i piśmie, jednak wydaje mi się ono niepoprawne – wszak w języku polskim nazwy własne również powinny być odmieniane; nie mówimy/piszemy przecież Matka Teresa z Kalkuta.
Z poważaniem,
Prakseda Pawłowska -
być w ciąży20.09.200620.09.2006Z kim się jest w ciąży? Jeżeli kobieta mówi „Byłam wtedy w ciąży z Antonim”, to należy rozumieć, że Antoni jest jej dzieckiem (wtedy: mającym się dopiero urodzić) czy tegoż dziecka ojcem? Czasem słyszy się takie wypowiedzi, kiedy z kontekstu wynika, że chodzi o dziecko, ale we mnie budzą one opory, nie wiem czy uzasadnione. Może przez konflikt (logiczny?) ze zwrotem zajść w ciążę z X, w którym ewidentnie już chodzi o sprawcę i tylko o sprawcę?
-
Czym się różni opodal i nieopodal?
13.02.202113.02.2021WSJP podaje taką samą definicję i pochodzenia dla słów opodal i nieopodal. Skąd dziś podobieństwo, skoro w jednym ze słów jest przeczenie, „nie”?
-
Egzonomia
5.01.20215.01.2021Szanowni Państwo, w tłumaczeniu tekstu spotkałam się ze słowem egzonomia jako przeciwieństwo słowa autonomia. Czy słowo to funkcjonuje (jest używane) w języku polskim jako dopuszczalne?
Z wyrazami szacunku
Marzena
-
Jednolity a jednorodny 10.04.201610.04.2016Witam serdecznie,
mam pytanie, które wiąże się z moją pracą zawodową. Czy jest jakakolwiek różnica pomiędzy znaczeniem słowa jednolity a jednorodny? System komputerowy, a właściwie jego twórca, wyraźnie daje mi do zrozumienia, że jedno słowo wyklucza drugie. Jednocześnie w opisie mam możliwość zaznaczenia różnorodny a nie ma opcji niejednolity. Sprawia mi to kłopoty i dostarcza niepotrzebnych utarczek słownych.
Proszę o odpowiedź.
Krzysztof
-
kiedyś nawidzieć, teraz nienawidzić30.05.200330.05.2003Witam!
Chciałabym się dowiedzieć, co się stało ze słowem nawidzić? Istnieje słowo nienawidzić, więc logiczne byłoby, gdyby było także słowo nawidzić.
Pozdrawiam :)
-
maladaptacja
8.02.20238.02.2023Szanowni Państwo,
zwracam się z zapytaniem, czy słowo maladaptacja/maladaptacyjny ma już status słowa spolszczonego?
Słowo maladaptacja pojawia się w różnych artykułach/dokumentach w internecie, ale nie są to strony związane z poprawnością językową, więc mam wątpliwość co do jego stosowania. Kto decyduje, że jakieś słowo jest spolszczone i jaką przybiera formę?
-
Myślnik jako oznaczenie antonimii
29.01.2022Jak należy zapisywać wyrazy przeciwstawne (typu: miłość-nienawiść, prawda-fałsz). Podobno najlepiej z półpauzą bez odstępów, ale znana chińska koncepcja yin-yang (koncepcja paradoksu) jest zapisywana z dywizem.
Pozdrawiam
-
nadpisać30.05.201330.05.2013Witam!
W ostatnim czasie wzbudziło moją wątpliwość słowo nadpisać. Funkcjonuje ono już dłuższy czas w języku polskim i wydaje się być dosyć dobrze zakorzenione, jednak nie jestem przekonany co do jego poprawności. Jeśli dobrze zauważyłem, jest ono kalką angielskiego overwrite, i wydaje mi się, że podczas tłumaczenia zostało zatracone oryginalne znaczenie, a dla osoby, która pierwszy raz spotyka się z tym słowem może być ono niejasne. Czy powinno się używać innego synonimu tego słowa? -
Nadrzędno-podrzędny 23.12.201523.12.2015Zastanawia mnie przymiotnik nadrzędno-podrzędny, który wystąpił w poradzie Rodzaj żeńsko-rzeczowy. Czy zgodnie z zasadą budowania przymiotników złożonych nie powinien znaczyć ‘zarówno nadrzędny, jak i podrzędny’? Chyba że należałoby uznać, że nie wszystkie przymiotniki złożone trzymają się tej zasady. Wydaje mi się, że nie budziłaby wątpliwości forma z myślnikiem: stosunek nadrzędny – podrzędny, zbudowana na podstawie zasady [408] WSO.