dostępny
  • do Sadłogoszcza czy do Sadłogoszczy?

    27.07.2022
    27.07.2022

    Szanowni Państwo,

    proszę o rozwianie wątpliwości odmiany miejscowości o nazwie Sadłogoszcz - wsi położonej w woj. kujawsko-pomorskim.

    Mieszkańcy traktują wyraz jako rodzaj męski (w moim odczuciu słusznie), a więc odmieniają: z Sadłogoszcza, w Sadłogoszczu itd.

    Ponieważ tym okolicom bliska jest Bydgoszcz, zasugerowano się, iż Sadłogoszcz należy odmieniać jako wyraz rodzaju żeńskiego, zatem zwolennicy takiej odmiany twierdzą, że coś ma miejsce w Sadłogoszczy, a nie: w Sadłogoszczu.

    W moim odczuciu należałoby jednak zasugerować się odmianą miejscowości Małogoszcz (słownik poprawnej polszczyzny podaje, że to wyraz rodzaju męskiego), gdyż Sadłogoszcz - Małogoszcz są budową bardziej zbliżone niż Sadłogoszcz - Bydgoszcz, i jednak pozostać przy tradycyjnym: z Sadłogoszcza, w Sadłogoszczu itd.

    Jakie jest Państwa zdanie na ten temat?

  • drobiazgi interpunkcyjne
    5.10.2001
    5.10.2001
    Chciałabym zapytać, czy poprawne są zapisy (z góry dziekuję):
    1. Moje dziecko zaczęło mówić: agu, bu, ra. Czy też „słowa” dziecka powinny być w cudzysłowie?
    2. Gra w „a kuku” czy w A kuku, czy gra A kuku?
    3. Gra w „państwa, miasta"? Gra w inteligencję?
    4. I zapytam z uśmiechem: widzieliście go? Czy może po dwukropku: „Widzieliście go?"
  • drogo kosztować
    29.12.2011
    29.12.2011
    Mam wątpliwości co do odpowiedzi na pytanie o kosztuje drogo. Nie budzi moich zastrzeżeń zwrot „To cię będzie drogo kosztować” 'pożałujesz', ale nie akceptuję „Chleb kosztuje drogo”. Chleb kosztuje dużo lub jest drogi. Kosztuje drogo to zdaje się kontaminacja frazeologiczna czyli błąd.
    Pozdrawiam,
    MN
  • dryja
    5.02.2004
    5.02.2004
    Szanowni Państwo!
    Zwracam się z prośbą o określenie znaczenia i pochodzenia słowa dryja. W żadnym z dostępnych mi źródeł nie udało mi się tego odnaleźć, a sprawa jest wagi rodzinnej.
    Z poważaniem
    Leszek Mroczyński
  • dwa dopełnienia?
    30.09.2012
    30.09.2012
    Szanowni Państwo!
    W tłumaczeniu z języka angielskiego zobaczyłem: „Telewizja pokazała premiera z kochanką, jak przeżywa drugą młodość (…)”. Czy nie lepsze: „Telewizja pokazała, jak premier z kochanką przeżywa (…)”? W pierwszym zdaniu jest i dopełnienie („premiera z kochanką”) i zdanie dopełnieniowe („jak przeżywa”), a tylko na jedno jest miejsce. Czy formy te dzieli jedynie upodobanie stylistyczne lub rejestr (podejrzewałbym dopuszczalność pierwszej w mowie potocznej)?
    Z wyrazami szacunku,
    Jeremi Ochab
  • Dwikozy
    8.03.2019
    8.03.2019
    Zwracam się z uprzejmą prośbą o wyjaśnienie, w jaki sposób należy odmieniać nazwę miejscowości Dwikozy. W rejonie Sandomierza większość mieszkańców powie,
    że pochodzi z Dwikóz. Z kolei odmiana np. w słownikach dostępnych w Internecie wskazuje,
    by stosować formę Dwikozów.
    Mam dylemat czy być poprawnym i narażać się na lekką śmieszność wśród mieszkańców, czy świadomie mówić oraz, co bardziej bolesne, pisać z błędem.

    Dziękuję za opinię.

    Z poważaniem
    Robert Piwko
  • dwuletni, dwuipółletni
    11.03.2009
    11.03.2009
    Witam, wiem, że dopuszczalne są formy dwuletni i rzadziej dwuroczny. Natomiast, czy tak samo będzie, jeśli pojawi się cząstka półdwuipółletni chłopiec, dwuipółroczny chłopiec (mówi się przecież dwa i pół roku, nie lata)?
    Pozdrawiam
  • dwuliterówki
    2.01.2002
    2.01.2002
    Witam,
    Na jednym z internetowych serwerow dostępna jest gra w scrabble, słownik tej gry akceptuje dwuliterówki, których znaczenia nie udało mi się rozszyfrować, oto one: eh, ós, , oz.
    Proszę o pomoc.
    Pozdrawiam
    PS są tam też he, ha i che, cha, wszystkie dotyczą śmiechu, jak rozumiem, ale jak zatem śmiać się poprawnie – przez h czy ch?
  • dziecko przygotowujące się do przyjęcia Pierwszej Komunii Świętej

    20.04.2023
    20.04.2023

    Dzień dobry,

    pracuję nad tekstem dotyczącym nazwania jednym słowem dziecka, które dostąpi Pierwszej Komunii Świętej. Na Państwa stronie znajduje się wyjaśnienie sprzed ponad 10 lat. Czy mogłabym prosić o obecne stanowisko poradni w tej sprawie? Będę wdzięczna o szybką odpowiedź, pozdrawiam!

    Paula Dąbrowska

  • dzielenie wyrazów
    7.10.2004
    7.10.2004
    Jak dzielimy słowa grzechotka, kołatka na sylaby: grze-chot-ka czy grze-cho-tka? ko-łat-ka czy ko-ła-tka?
    Pozdrawiam
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego