-
Notacja zakresu liczb
6.01.20216.01.2021Czy poprawnie byłoby napisać w zdaniu „od 9 do 25 tysięcy”?
Czy będzie wtedy wiadomo, czy chodzi o „od 9 do 25000”, czy o „od 9000 do 25000”?
Jak zapisać oba te przedziały liczbowe, żeby nie było wątpliwości?
-
odsyłacz bibliograficzny w tekście11.11.201211.11.2012Szanowni Państwo!
Chciałbym się dowiedzieć, w jaki sposób w następującym zdaniu powinienem podać źródło, z którego czerpię wiadomości: „Zdaniem C. Kosyla (Nazwy osobowe, dz. cyt., s. 431) jest to kwestia dyskusyjna”. Czy raczej powinienem napisać: „Zdaniem C. Kosyla (C. Kosyl, Nazwy osobowe, dz. cyt., s. 431)”. Czy może taki zapis jest w ogóle niepoprawny? Dodam jeszcze, że nie można zapisać informacji o przytaczanej publikacji w przypisie.
Łączę wyrazy szacunku
Dominik -
opis rysunku14.06.201414.06.2014Szanowni Państwo!
Moje pytanie dotyczy przypisów. W tekście pojawiają się nr w nawiasie kwadratowym, np. [1], które są odwołaniem do załączonej na końcu bibliografii. Taki zapis jest też stosowany pod rysunkami. Mam jednak wątpliwości, czy pod rysunkami nie powinniśmy wymienić autora i publikacji, z której zaczerpnięto rysunek.
Z góry dziękuję za odpowiedź!
Pozdrawiam
-
Oznaczanie przypisów niepochodzących od autora23.06.202023.06.2020Szanowni Państwo,
chciałbym uprzejmie zapytać, jak w książce powinny wyglądać przypisy dolne wstawione przez jej wydawcę? Chodzi o zaznaczenie różnicy między przypisami autora a tymi pochodzącymi od wydawcy. W tłumaczonym przeze mnie tekście te ostatnie oznaczone są za pomocą nawiasu kwadratowego. Czy dopuszcza się zastosowanie innych znaków wskazujących na takie rozróżnienie?
Dziękuję,
Miłosz
-
Oznaczanie skróceń17.06.201617.06.2016Szanowni Państwo,
jak poprawnie należy zapisać skrót tytułu filmu, serialu, powieści itp.? Czy wystarczy tak: „M jak…”, „W pustyni…”, czy powinno się w ten sposób: „M jak(…)”, „W pustyni(…)”?
A jak w przypadku fragmentów treści utworów, np.: „Panno święta, co Jasnej bronisz Częstochowy” – to fragment „Pana Tadeusza” czy też „(…)Panno święta, co Jasnej bronisz Częstochowy(…)” – to fragment „Pana Tadeusza”?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Oznaczenie omyłki w bibliografii6.10.20166.10.2016Szanowni Państwo!
Czy tworząc wpis w bibliografii do strony www lub do książki, należy zapisywać tytuł taki, jaki widnieje w tym źródle (nawet jeśli jest to niezgodne z zasadami typograficznymi, ortograficznymi bądź interpunkcyjnymi; oczywiście jeśli wiadomo, że taki błąd nie jest zamierzony)? Przykładowo, czy tytuł polskojęzycznej książki, w której każdy wyraz zapisany jest od dużej litery należy zapisać tak samo w bibliografii? Czy podtytuł książki należy zapisać tytuł: podtytuł, czy po kropce?
-
Proces adaptacyjny, proces zwinny 23.12.201523.12.2015Czy adaptacyjny proces to oksymoron? W znaczeniu: proces dostosowujący się do zmian. Z jednej strony mamy tą zdolność adaptacji, ale z drugiej proces, który zakłada pewne zdefiniowane po sobie etapy.
Czy określenie zwinny proces jest poprawne? Zwinność odnosi się zwykle do ruchów.
Z góry dziękuję i pozdrawiam
-
puf czy pufa?21.04.201321.04.2013Dzień dobry,
czy obecnie dopuszczalne jest używanie formy rodz. żeńskiego pufa? W języku potocznym, zwłaszcza wśród osób młodego pokolenia, dominuje pufa. Będę zobowiązana za odpowiedź.
Zuzanna Dziekiewicz-Paściak -
rok wydania w opisie publikacji19.06.201419.06.2014Szanowni Eksperci,
czy odwołując się w przypisie do materiału w postaci maszynopisu (dokumentacja konserwatorska), koniecznie trzeba podać rok jego powstania (rok, w którym sporządzono dokumentację)?
Z poważaniem,
Iwona -
Rozwinąć skrót?9.09.20129.09.2012Czy podając tytuł, w którym występuje pospolity skrót, mogę rozwinąć ten skrót?