-
przekładać się10.07.200210.07.2002Witam serdecznie,
Zwracam się z prośbą o odpowiedź na pytanie, czy w poniższym przykładzie poprawnie użyte zostało słowo przekładać: „(…) obiektywna polityka informacyjna przekłada się, m.in., na udostępnianie jasnych i rzetelnych danych na temat…”.
Załączam pozdrowienia,
Sławomir Góral -
przekomarzać się i rozwydrzać się20.11.200920.11.2009Czy czasowniki przekomarzać się i rozwydrzać się mają cos wspólnego z komarem i wydrą?
-
przełożony4.03.20104.03.2010Witam,
bardzo interesuje mnie pochodzenie słowa przełożony w rozumieniu 'ktoś, kto jest nad nami, kto jest naszym przełożonym'. Dlaczego akurat przełożony? Próbowałem znaleźć w tym jakiś sens, ale jedyne, co przyszło mi do głowy, to przekształcenie z formy przedłożony, gdzie łożony znaczy 'usytuowany przed nami'. Proszę o pomoc.
-
przenośnie mowy potocznej26.09.200626.09.2006Jakie są przenośnie mowy potocznej?
-
przestępny
1.04.20231.04.2023Dlaczego w prawie mówi się „działanie przestępne” zamiast „działanie przestępcze”? Czy to jest prawidłowe określenie? Czy oba te zwroty znaczą to samo?
-
przez i bez22.04.200922.04.2009Jaka jest etymologia przyimka przez? W pol. gwarach mamy formę bez, po ros. czerez, w słow. cez i chyba dodatkowo spokrewniony z nim wyraz cesta (droga, podróż). Czy pol. forma pochodzi od tego samego ps. pierwowzoru, czy jest jakimś naszym wynalazkiem?
-
Przydawka okolicznikowo-dopowiadająca27.02.201927.02.2019Dzień dobry,
chciałabym prosić o pomoc w określeniu rodzaju związku składniowego i wyjaśnienie odpowiedzi. Bazuję na różnych źródłach, m.in. na „Gramatyce” P. Bąka, a jednak trudno mi zaklasyfikować go do któregoś typu.
Chodzi o związek wróciła zadowolona ze zdania Cała klasa wróciła z wycieczki bardzo zadowolona.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem
Monika K.
-
przygotowywanie umów
20.02.202320.02.2023Czy w zdaniu:
"Do moich zadań należy m.in. analiza aktów prawnych, opiniowanie, przygotowanie i negocjowanie umów." mogę użyć słowa "przygotowanie" czy powinnam użyć słowa "przygotoWYwanie" czy może są one wymienne w tym kontekście?
Będę wdzięczna za odpowiedź.
Ula
-
Przymiotniki od IKEA, Blizzard, Warcraft15.11.201715.11.2017Chciałbym się dowiedzieć, czy poprawne są formy przymiotników tworzonych od nazw własnych, a konkretnie od nazw marek i produktów, takie jak na przykład Ikeowski (od nazwy firmy Ikea), Blizzardowski (od nazwy firmy Blizzard) czy Warcraftowski (od nazwy gry komputerowej Warcraft), a jeżeli tak, to czy są to formy mogące się pojawić w oficjalnych tekstach, czy też należy je zarezerwować dla mowy potocznej?
Dziękuję i pozdrawiam,
Ola
-
przymiotnik od Boże Ciało13.05.201013.05.2010Zastanawia mnie, czy można – przez analogię do Bożego Narodzenia – utworzyć przymiotnik od wyrażenia Boże Ciało. Bożociałowy? Bożocielesny? Bożocielny? Żadnej z tych form nie notują dostępne mi słowniki.