plac
  • nazwy wież
    20.01.2003
    20.01.2003
    Witam,
    w jaki sposób zapisujemy wieże i baszty? Wieża Zielona czy wieża Zielona; Baszta Dorotki czy baszta Dorotki?
    Pozdrawiam,
    MP
  • Orzeczenie przy podmiocie szeregowym

    24.01.2024
    24.01.2024

    Jak się mówi: "Na placu zabaw SĄ huśtawka, piaskownica i domek". Czy '[...]' JEST huśtawka, piaskownica i domek" ?

  • Pashek jak Paszek?
    31.10.2001
    31.10.2001
    Szanowni Państwo,
    Jaka będzie forma w celowniku nazwiska angielskiego Pashek – czy Pashekowi, czy Pashkowi? W mianowniku nazwisko to brzmi: Robert Pashek.
  • piazza
    22.02.2007
    22.02.2007
    Szanowna redakcjo,
    czy poprawne jest wyrażenie tworzą przestrzeń eliptycznego piazza czy może tworzą przestrzeń eliptycznej piazza – w przypadku wtrącenia wyrazu obcego jakiego rodzaju powinien być przymiotnik: języka ojczystego czy obcego, z którego pochodzi wtrącone słowo?
    Pozdrawiam,
    Tomek
  • piazza i via
    20.11.2009
    20.11.2009
    Dzień dobry.
    1) Mam pytanie dotyczące włoskich placów i ulic. Czy piszemy je dużą literą „to znaczy „Piazza Garibaldi czy piazza Garibaldi? Czy przy Via Garibaldi czy przy via Garibaldi?
    2) I ostatnie pytanie, o przecinek „To wydawało mi nie całkiem normalnym zachowaniem jak na lekarza”. Czy przed jak muszę postawić przecinek?
    Dziękuję i pozdrawiam
    Elżbieta
  • Plaza San Giovanni – zadrzewiony czy zadrzewiona?
    24.06.2004
    24.06.2004
    Witam Państwa.
    Interesuje mnie, jakie są zasady dostosowywania w języku polskim rodzaju czasowników, przymiotników itd. do używanych rzeczowników obcojęzycznych. Na przykład plac to po hiszpańsku czy włosku Plaza. W związku z tym czy dom stoi przy zadrzewionym Plaza San Giovanni, czy też przy zadrzewionej Plaza San Giovanni? Chodzi mi o sytuacje, gdy z uzasadnionych względów świadomie nie tłumaczymy tego typu nazwy obcej.
    Dziękuję i pozdrawiam
    Agata Jankowiak
  • Przedstawmy sobie park

    13.06.2021
    13.06.2021

    Dzień dobry!

    Przygodach dobrego wojaka Szwejka jest zdanie  Przedstawmy sobie park przy placu Karola... . Po niemiecku przedstawiać i wyobrażać to to samo słowo. Czy tutaj język niemiecki wpłynął na czeski, a potem zostało to przetłumaczone, czy po polsku przedstawiać znaczyło kiedyś 'wyobrażać'? 

     Pozdrawiam Marcin Nowak

  • SI czy AI?

    13.09.2023
    12.06.2023

    Szanowni Państwo,proszę o opinię, jak traktować w polszczyźnie skrót AI. Czy nie powinno być powszechnie stosowanego skrótu od polskiego tłumaczenia zwrotu „sztuczna inteligencja”, czyli „si”?

    Z góry dziękuję i łączę wyrazy szacunku oraz wdzięczności za pracę całego zespołu Poradni.

    Krzysztof B.

  • skwer
    16.11.2005
    16.11.2005
    Wiem, że w nazwach miejscowych elementy typu osiedle, plac należy pisać małą literą. A co ze skwerem? Czy traktować go tak samo?
    Pozdrawiam,
    Maria
  • Spytać się

    9.04.2021
    9.04.2021

    Proszę o wyjaśnienie poprawności użycia zwrotu spytać się. Czy przykładowe zdanie Ojciec Gereba przyszedł na plac spytać się czy jego syn jest zdrajcą jest niepoprawne? Wg nauczyciela języka polskiego w klasie 5 SP użycie się jest tu niedopuszczalnym błędem.

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego