podawać-w-wątpliwość
  • skróty Incoterms
    5.10.2006
    5.10.2006
    Dziwi mnie (i nie tylko mnie) sposób notacji formuł Incoterms w słownikach. Oto USJP PWN 2006 i WSO PWN 2006 podają: fob, fas, cif (razem z odmianą). Tymczasem w literaturze specjalistycznej funkcjonują tylko zapisy wielkimi literami: FOB, FAS, CIF (tak jak podaje oficjalnie te formuły ICC). Jeśli nawet znajdzie się jakieś wytłumaczenie takiej notacji (potoczna?, ale gdzie używana?), no to wciąż brak tej podstawowej.
    Pozdrawiam
  • stuprocentowy, dwustuprocentowy
    31.12.2012
    31.12.2012
    Szanowna Redakcjo,
    zastanawiam się nad formą stuprocentowy oraz jej pochodnymi, a więc dwustuprocentowy itd. Jak forma STUprocentowy zamiast STOprocentowy daje się uzasadnić pewną „naturalnością wymowy” (chociaż co do tej formy też mam wyraźne wątpliwości), tak DWUSTUprocentowy nie ma żadnego sensu, bo skoro DZIESIĘCIOprocentowy (a nie DZIESIĘCIUprocentowy), to dlaczego nie DWUSTOprocentowy?
    Pozdrawiam i czekam na odpowiedź
  • świadek Jehowy
    22.11.2017
    22.11.2017
    Szanowni Państwo,
    mam wątpliwość w związku z poradą https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Kosciol-zjednoczeniowy-swiadkowie-Jehowy;5691.html. W WSO jest świadek Jehowy. Rozumiem, że małymi literami – zgodnie z regułą [119], ale czy wyrażenie Świadkowie Jehowy nie jest nazwą własną, którą powinniśmy pisać od wielkiej litery?

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • tacy badacze (,) jak…
    5.01.2014
    5.01.2014
    Szanowna Redakcjo,
    bardzo proszę o rozwiązanie mich wątpliwości interpunkcyjnych. Czy powinnam postawić przecinek w zdaniu: „Czytałam publikacje takich badaczy(,) jak Markowski, Janion czy Kwiatkowski”. Jedna z zasad mówi, żeby stawiać przecinek przed jak wprowadzającym wyliczenia, ale nie używa się go w konstrukcjach porównawczych.
    Z wyrazami szacunku
    Stała Czytelniczka Poradni
  • Tamiya
    2.06.2006
    2.06.2006
    Dzień dobry,
    jak należy poprawnie zapisać nazwę Tamiya w odmianie? Podobnie jak Nagoya, czyli Nagoja, Nagoi itd.?
    Dziękuję
  • tingel-tangel czy tingeltangel
    4.11.2004
    4.11.2004
    Witam. W Nowym słowniku ortograficznym pod red. Arkadiusza Latuska, Wyd. Zielona Sowa, Kraków 2004, podają pisownię: tingeltangel. Zaś pozostałe dostępne mi słowniki stosują pisownię z łącznikiem – tingel-tangel. Która zatem forma jest poprawna?
    Dziękuję.
  • wizytówki
    24.07.2002
    24.07.2002
    Szanowna Redakcjo,

    Kwestia pisowni małą lub wielką literą wyrazów: dyrektor, prezes, starosta, prezydent, premier itp. była już przez Państwa rozstrzygana. Cały czas jednak mam wątpliwość, jak należy pisać stanowiska i funkcje na wizytówkach firmowych. Czy powinno być:
    Jan Kowalski
    dyrektor zarządzający

    czy też może być:
    Jan Kowalski
    Dyrektor Zarządzający.

    Zasady wskazują na pierwszą formę jako poprawną, jednak coraz częściej spotykam na wizytówkach tę drugą formę. Zapewne jest to maniera zapożyczona z języka angielskiego, ale może w takim razie ta forma pisowni przyjęła się już na tyle w języku polskim, że można ją zaakceptować i stosować. Proszę o Państwa opinię w tej sprawie.

    Pozdrawiam,
    Ewa Kozdrak
  • zapis dat
    6.12.2006
    6.12.2006
    Chciałbym prosić o wyjaśnienie kwestii poprawności zapisu daty. Czy poprawne jest zapisywanie daty w formacie: 04.12. lub 4 X lub 4 grudnia (bez podania roku). Chodzi mi o wykorzystanie takiego zapisu np. w szkole:
    a) w zeszycie ucznia, gdy wpisuję ocenę za odpowiedź ustną albo pisemną;
    b) w informatorku szkolnym, który na stronie tytułowej ma wypisany rok, a dalej podaje się wydarzenia z kolejnych dni w poszczególnych miesiącach.
    Pozdrawiam i czekam na odpowiedź.
    Anna P.
  • zapytać
    14.06.2013
    14.06.2013
    Szanowni Państwo,
    chciałam zapytać o rekcję czasownika zapytać. Jestem studentką polonistyki i uczono mnie, że jedyną prawidłową formą jest zapytać + kogo/czego, natomiast Słownik poprawnej polszczyzny prof. Markowskiego podaje formę zapytać + B. Takie też formy są chyba najczęstsze i spotykamy je w książkach. Będę bardzo wdzięczna za odpowiedź i rozjaśnienie wątpliwości.
    Z poważaniem
    Magdalena Pawłowska
  • auditing, ale audytor
    23.05.2001
    23.05.2001
    Wątpliwość moja dotyczy tym razem zapożyczonego słowa audyt, audytor. W publikacjach spotykam się również z auditem (auditorem). Która z form jest poprawna?
    Dziekuję za odpowiedź, Emilia Maćczak
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego