studiowanie
  • My rozluźniające

    29.09.2021
    29.09.2021

    W supermarkecie kasjerka zamiast „Dzień dobry” powiedziała do mnie „Mamy aplikację?”. Nie mam żalu o brak przywitania, bardziej mnie zastanawia aspekt językowy. Czy to mieści się chociaż w normie użytkowej, potocznej? Domyślam się, że znaczy to „Dzień dobry, czy ma pan aplikację naszego sklepu?”. Jednak czy używanie pierwszej osoby liczby mnogiej zwracając się do kogoś, jest poprawne? Kiedyś co prawda mówiło się w Polsce na „wy”, jednak chyba nie na „my” zwracając się do kogoś?

  • np., m.in.
    24.12.2006
    24.12.2006
    Witam ponownie!
    Chcę zapytać, czy przed słowami: między innymi (m.in.) i na przykład (np.) należy stawiać przecinek.
  • osąd i ocena
    28.12.2011
    28.12.2011
    Szanowni Państwo!
    Zainteresowała mnie w SJP tożsamość definicji osądu i oceny – czy faktycznie ich zakres znaczeniowy jest identyczny? Ja pewnie podać definicji nie potrafię, ale wydawało mi się, że umiem te pojęcia odróżnić. I tak na przykład zły (głupi) człowiek to osąd, a nie ocena. Oceną może być stwierdzenie: „Biorąc pod uwagę wzrost i masę ciała, oceniam, że masz nadwagę”. Nauczyciel ocenia ucznia, ale czy go osądza?
    Z poważaniem – Karon
  • O tzw. osobatywach

    30.12.2023
    30.12.2023

    Jakie jest stanowisko językoznawców odnośnie stosowania form rodzaju „osoba nauczycielska”, „osoba redaktorska” itd.? Czy zatem zamiast sprzątaczki będzie „osoba sprzątacka”? W tym potworku językowym gryzie mnie żeńska forma gramatyczna słowa „osoba”. Czy nie byłoby inkluzywniej mówić „osobo sprzątackie”, „osobo nauczycielskie”?

  • studia a szkoła
    10.11.2013
    10.11.2013
    Szanowny Panie Profesorze,
    czy kiedy jest się studentem wyższej uczelni, można posługiwać się takimi wyrażeniami jak: „Byłam dziś w szkole”, „Nudziło mi się na lekcji”. Krótko mówiąc, bardzo drażni mnie, kiedy dzisiejsi studenci nie mogą przestawić się, żeby traktować studia jako coś więcej niż szkoła podstawowa, gimnazjum czy szkoła średnia. Spotkałam się z kontrargumentem, że potocznie można tak mówić, ale czy wypada? Czy to nie umniejsza powagi i, bądź co bądź, roli studiowania?
  • UAM
    15.02.2010
    15.02.2010
    Jak należy wymawiać skrót UAM: literowo czy głoskowo?
  • w Harvardzie czy na Harvardzie?
    5.07.2001
    5.07.2001
    Która forma jest poprawna: studiować w Harvardzie czy studiować na Harvardzie?
  • Włochy czy Italia?
    28.03.2001
    28.03.2001
    Bardzo proszę o wyjaśnienie, czy jest jakaś cezura w historii, do której można używać nazwy Italia? Razi mnie mówienie, że Kochanowski studiował we Włoszech.
    Dziekuję i pozdrawiam
  • Zadanie szkolne
    6.12.2017
    6.12.2017
    podane zdania, dzielac na sylaby wyruznione wyrazy.pokoloruj sylabke akcentowa
    ZDANIA;
    a] Wmojej nowej szkole podoba mi sie coraz bardziej,jednak tu i owdzie wprowadzilbym pewne zmiany.
    b]Goscilismy w Wilnie czterystu uczestnikow festiwalu piesni ludowej.
    c]Do ostrej Bramy przybylo osmiuset pielgrzymow.
    d]Wolalbym zostac z ksiazka sam na sam.
  • Anthony de Mello
    5.01.2015
    5.01.2015
    Chciałem zapytać o wymowę i odmianę nazwiska Anthony’ego de Mello. Przeczytałem, że był Hindusem pochodzącym z kolonii portugalskiej, a wśród innych osób noszących to nazwisko znalazłem tylko Brazylijczyków. W takim razie jest to chyba nazwisko portugalskie. Słyszałem, że nazwiska portugalskie zakończone na -o w pisowni kończą się w wymowie na -u i dlatego nie odmieniają się. Potwierdza to encyklopedia PWN, zalecająca wymowę nazwiska dyplomaty brazylijskiego: [dżi melu]. Czy i tutaj tak jest?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego