-
tytuły na wizytówkach13.02.200313.02.2003SZANOWNI PAŃSTWO!
Dr n. med. czy dr n. med.? Jak to powinno wyglądać poprawnie na przykład na wizytówce? Spotkałem się z zapisem z małej, jak i z wielkiej litery. -
tytuły programów cyklicznych22.02.201322.02.2013Jak się powinno pisać tytuł teleturnieju: Jeden z dziesięciu czy Jeden z Dziesięciu?
-
tytuły szlacheckie20.02.200320.02.2003Jak uporządkować tytuły szlacheckie w kolejności od najniższego do najwyższego: najpierw pan brat, waść czy waszeć?
-
tytuły w tłumaczeniu7.11.20147.11.2014Witam,
jak zapisać tytuły prac z tekście tłumaczonym z języka polskiego na angielski? -
Tytuły wydawnictw seryjnych i wielotomowych11.05.201611.05.2016Szanowni Państwo,
proszę o rozwiązanie problemu pisowni „Polskiego słownika biograficznego”. Ponieważ jest to wydawnictwo wielotomowe, a nie seria, wydaje się, że należałoby wielką literą zapisać tylko pierwszy człon nazwy. Bardzo często spotyka się jednak zapis „Polski Słownik Biograficzny”, który moim zdaniem wynika z zasugerowania się rozwinięciem często stosowanego skrótowca PSB.
Jak więc jest z tym słownikiem i podobnymi mu nazwami?
KB
-
Tytuł aktu prawnego
20.06.202320.06.2023Czy należy pisać: Artykuł X francuskiego Kodeksu pracy czy kodeksu pracy?
Z góry dziękuję
D.
-
tytuł a nazwisko5.09.20135.09.2013Szanowni Państwo,
obecnie coraz częściej spotykam się z umieszczaniem w zdaniach funkcji czy tytułu osoby po jej imieniu i nazwisku, a nie przed, np. „W sobotę Bronisław Komorowski, Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej, otworzył wystawę koni rasowych”. Zaznaczam, że chodzi mi o normalne zdania w tekście, a nie np. podpisy pod zdjęciami czy określenia autorów cytatów. Czy taki szyk jest prawidłowy? A jeśli tak, czy po nazwisku a przed tytułem powinniśmy stawiać przecinek? -
Tytuł dokumentu
20.12.202020.12.2020Proszę o wyjaśnienie, czy poprawnie stylistycznie jest zdanie: Decyzja Prezydenta Miasta Abrakadabra nr 777 z dnia 01.12.2020 roku.
Mam wątpliwości, gdyż w moim odczuciu nr 777 odnosi się bardziej do Prezydenta Miasta niż do Decyzji. Czy mam rację, że albo powinny być dwa przecinki: Decyzja, Prezydenta Miasta Abrakadabra, nr 777 z dnia 01.12.2020 roku, albo treść powinna być rozbudowana Decyzja nr 777 z dnia 01.12.2020 roku, wydana przez Prezydenta Miasta Abrakadabra.
-
Tytuł filmu jako podmiot14.07.202014.07.2020
Witam, jestem początkującym tłumaczem, pracuję jako ochotnik przy pewnej stronie.
Mam pewien problem z odmianą czasownika przez rodzaje po nazwie własnej pochodzenia obcego. Oto przykładowe zdanie: „Nazwa filmu” został / została / zostało stworzony / stworzona / stworzone w 1999 roku.
Zależy mi na zachowaniu oryginalnej struktury zdania. Niestety angielskie was created nie wskazuje, jakiego rodzaju czasownika powinienem użyć.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
-
Tytuł hrabiowski
31.01.202331.01.2023Mam pytanie dotyczące tytułów szlacheckich. Z poradni, wyczytałem, że do osób z tytułem hrabi, powinno się zwracać: "imię" hrabia "nazwisko". Jednakże jak to współgra z osobami herbowymi posiadające nazwiska szlacheckie?
Pozdrawiam
Grzegorz