widnieje
-
Pisze się krzyż maltański11.05.201811.05.2018Szanowni Państwo,
czy wyrażenie krzyż maltański w znaczeniu ’jedno z najstarszych odznaczeń nadawanych przez papieży’ powinno być zapisywane wielkimi literami (na podstawie reguły [86])?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
płocha sarna12.04.201412.04.2014Zarzucono mi, że użyłem słowa płochy jako synonimu słów strachliwy, pierzchliwy. Dotąd wydawało mi się, że to powszechny synonim tego słowa, ale – jak sprawdziłem w kilku nowszych słownikach – jako synonimu tych słów stosuje się słowo płochliwy, a w starym słowniku Doroszewskiego przy haśle płochy (jako 'bojaźliwy') widnieje przypis „wychodzące z użycia”. Czy zatem zwrot płocha sarna można obecnie uznać za błędny, czy nadal można zamiennie używać przymiotników płochy i płochliwy?
-
Podpis fotografii31.01.201931.01.2019Zwracam się z prośbą o rozstrzygnięcie w następującej sprawie. Chodzi o podpis fotografii na której widnieje kilka postaci: Stoją od lewej: J. Kowalski, K. Czerwiński, M. Makowski. czy Od lewej: J. Kowalski, K. Czerwiński, M. Makowski. Która forma jest poprawna? Czy może obie są poprawne?
Z góry dziękuje za odpowiedź
-
pomnik – kogo czy komu?6.11.20096.11.2009Dlaczego pomnik Pomordowanym na Wschodzie, a nie pomnik Pomordowanych na Wschodzie, pomnik Obrońcom-Zwycięzcom w Krynicy-Zdroju, a nie Obrońców-Zwycięzców? Jest też pomnik Tym, co nie wrócili z morza (Świnoujście), ale pomnik Ofiar Faszyzmu na Radogoszczu, a nie Ofiarom Faszyzmu. Gdzie można o tym więcej przeczytać?
-
Poniec26.07.200226.07.2002Szanowny Panie Profesorze,
Jak należy odmieniać nazwę miejscowości Poniec? Słownik PWN pod redakcją Prof. E. Polańskiego zaleca stosowanie odmiany Pońca, natomiast lokalna odmiana brzmi Ponieca. Tak też widnieje na stronach www tego miasta oraz innych dokumentach wydawanych przez władze miejskie. Która z tych form jest poprawna?
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem,
Anna Taźbierska -
Popełnić wiersz 6.07.20186.07.2018Skąd się wziął popularny ostatnio błąd popełnić wpis/artykuł, zamiast napisać wpis/artykuł. Bo domyślam się, że jest to błąd, jeszcze kilka lat temu nie słyszałam takiego połączenia. Czy może jest to dopuszczalne? Dziękuję.
-
Poprawność zdań 31.01.201631.01.2016Szanowni Państwo,
czy podróż można podjąć, czy tylko się w nią wyrusza itp.?
Drugi problem: czy w tych zdaniach/wyrażeniach powinny być przecinki:
z własnej nieprzymuszonej woli, Znalazła się w tej samej grupie co moja koleżanka, Patrzyli, jak biegnąc, znika za rogiem?
I problem trzeci:
Ogromną większość ludzi można uznać za nieszkodliwe.
Czy nie powinno być: nieszkodliwą?
Za poważaniem
Czytelniczka
-
porcja sushi25.06.201425.06.2014W słowniku przy słowie sushi widnieje nieodmienne. Jak więc je „wyporcjować”? Czy sushi to nazwa całej potrawy (jak gulasz), czy tych indywidualnych zawiniątek ryżu (jak kluski)? Tłumaczę poradnik jedzenia pałeczkami i muszę dokładanie wiedzieć, jak działa sushi. W przeciwnym razie zdanie „Wkładaj całe sushi do ust” nabierze makabrycznej wymowy.
Pozdrawiam serdecznie
D. -
porty24.09.200824.09.2008Witam,
chciałbym zapytać o pisownię oficalnych nazw portów. Otóż w wielu publikacjach i uchwałach widnieje nazwa Port Gdańsk, Port Szczecin-Świnoujście. Czy pisownia ta jest poprawna i jaki ma charakter? Czy można pisać „W porcie Gdynia obrót ładunkowy wynosił …”, czy też „W Porcie Gdynia obrót ….”? Chodzi o mi formalny zapis nazwy tego obiektu. Druga sprawa to pisownia funkcji pełnionej w tejże instytucji – Bosman Portu Wolin czy też bosman Portu Wolin, a może bosman portu Wolin? -
Postkryzysowy czy pokryzysowy?26.10.201826.10.2018Szanowni Państwo,
chciałabym się dowiedzieć, czy wyraz postkryzysowy jest niepoprawny? W słowniku widnieje tylko pokryzysowy, ale forma z post- występuje w tekstach. Czy formy z przedrostkiem post- nie należy używać?
Pozdrawiam
Katarzyna