-
Anh Xuan
27.02.200827.02.2008Jestem obywatelem wietnamskim osiedlonym w Polsce. Ostatnio urodziła się moja córka w Polsce. Chciałem ją nazwać Anh Xuan (imieniem wietnamskim, tj. ‘słoneczna wiosna’). Niestety napotkałem problem w USC. Kierownik tego urzędu stwierdził, że Anh Xuan nie spełnia normy ortograficznej języka polskiego, bo jest zapisane dwoma wyrazami. W związku z tym zwracam się z prośbą do Państwa o wyjaśnienie, czy Anh Xuan jako jedno imię jest niezgodne z normą ortograficzną polską.
-
Archaizmy typu k’woli, k’niej w dawnych tekstach.
27.07.202127.07.2021Szanowna Poradnio,
w starszych tekstach często pojawia się forma „k z apostrofem”, np.
„Tobie k’woli rozliczne kwiatki Wiosna rodzi, Tobie k’woli w kłosianym wieńcu Lato chodzi,” albo „Z majestatu Trójcy Świętej, Tak sprawował poselstwo k’niej:”. Jaką funkcję pełniła ta forma i dlaczego zniknęła? Wydaje mi się, że była ona dość wygodna, bo skracała nieco wypowiedzi i dziwi mnie nieco, że zniknęła.
Z poważaniem,
-
bakalaureat, bakalaureatalny13.07.202013.07.2020Szanowni Państwo,
bardzo proszę o rozwianie mojej wątpliwości odnoście wyrazu bakalaurealny, którym posłużył się pan prof. Jan Hartman w swoim wpisie na blogu: „Znów te debilne matury! Kiedy wreszcie rozewrze się ziemia i pochłonie ten groteskowy system zorganizowanego zidiocenia, który nazywa się szkołą, każdej wiosny oddający się bezwstydnym bakalaurealnym dionizjom, kędy szklane domy, gdy kasztan zakwita i ptaszę kwili bukolicznie!”. Czy jest to poprawna forma?
Z poważaniem
Bartłomiej Dudek
-
cabas26.10.200426.10.2004Witam. Co oznacza wykrzyknik cabas, zawarty w Wielkim słowniku ortograficzno-fleksyjnym pod redakcją Jerzego Podrackiego? Dziękuję.
-
cellulitis czy cellulit?10.01.200310.01.2003Szanowny Panie Redaktorze,
Schorzenie nazywa się po łacinie cellulitis. Ostatnio jednak częściej używa się formy spolszczonej – no właśnie: celulit czy cellulit? A może, skoro słownik ortograficzny nie notuje jeszcze (?) tego wyrazu w formie spolszczonej, należy używać tylko łacińskiej? I czy można ją odmieniać (cellulitis, cellulitisu, cellulitisem…)?
Łączę serdeczne życzenia noworoczne
Olga -
Esna
11.11.202111.11.2021Dzień dobry, w Egipcie jest miejscowość Esna. I tu moje pytanie: świątynia w Esnie czy świątynia w Eśnie?
-
Krosna i Moszna10.03.201110.03.2011Mam pytanie dotyczące odmiany nazw miejscowości Krosna i Moszna (powiat pruszkowski, gmina Brwinów). Spotyka się różne formy odmiany, m.in. Krosna – Krosny/Krosen, Krośnie/Krosnom itd. oraz Moszna – Moszen – Mosznom. Inni stosują odmianę przymiotnikową Moszna – Mosznej (jak dla Mosznej w woj. opolskim) albo rzeczownikową Moszny – Mosznie (np. miejscowa OSP jest zarejestrowana w KRS jako OSP w Mosznie). Proszę o pomoc w ustaleniu poprawnej odmiany.
Łączę pozdrowienia
– Mirosława Kosiaty -
krótkoszyi
9.11.20239.11.2023Skoro krótkonogi, czemu nie krótkoszyi?
-
Kto jeździ na hulajnodze?21.10.201321.10.2013Jak nazywa się osoba jeżdżąca na hulajnodze?
-
nazwy nagród (filmowych)14.11.201114.11.2011Szanowni Państwo,
moje pytanie dotyczy zapisu nazw nagród, takich jak: Grand Prix II Festiwalu Filmów Polskich, Grand Prix na festiwalu w Panamie, nagroda publiczności na festiwalu…, Złota Kamera tygodnika „Film”, katolicka nagroda im. Kazimierza Pietrzaka, wyróżnienie za reżyserię V Wiosny Artystycznej w Łodzi. Czy w nazwach tych wszystkie człony zapisujemy wielką literą?