-
Novak Djokowic to naprawdę Nowak Dźokowić (Dziokowić)16.12.201516.12.2015Najlepszy obecnie tenisista świata Novak Djokovic pochodzi z Serbii. Oryginalny serbski zapis jego nazwiska to Новак Ђоковић, zaś zgodnie z łacińskiem zapisem języka serbskochorwackiego – Novak Đoković. W polskiej literaturze przyjęło się stosować angielską i najczęściej spotykaną formą zapisu jest właśnie Novak Djokovic. Czasami trafiłem na taki zapis: Nowak Dzioković. Jaka jest reguła transkrypcji serbsko chorwackiego dźwięku [Ђ/Đ] na język polski, a co za tym idzie nazwiska tego tenisisty?
-
Numer serii w opisie bibliograficznym29.10.201829.10.2018Szanowni Eksperci,
na którym miejscu w adresie bibliograficznym powinna się znaleźć nazwa serii wydawniczej? Będę wdzięczny także za podpowiedź, w jaki sposób należałoby ją zapisywać: kursywą, w cudzysłowie, a może jeszcze inaczej?
-
obchody Europejskiej Stolicy Kultury? 19.10.201319.10.2013Szanowni Państwo,
Wrocław w 2016 roku będzie nosił tytuł Europejskiej Stolicy Kultury. W wielu publikacjach pojawia się sformułowanie obchody Europejskiej Stolicy Kultury. Czy jest ono poprawne? Europejska Stolica Kultury to tytuł przyznawany miastu, czy można tę nazwę potraktować także jako wydarzenie?
-
Obchodzić 5.06.20185.06.2018Dzień dobry,
proszę o informację, jaka jest etymologia wyrażenia to mnie nie obchodzi. Dlaczego coś ma nas obchodzić lub nie?
Z góry dziękuję.
Pozdrawiam,
Urszula Szczepaniak
-
od… przez… do…9.02.20129.02.2012Proszę o rozwianie wątpliwości, czy uzasadnione jest użycie przecinków i myślnika w zdaniu:
Czytał książki – od fascynujących powieści podróżniczych Verne’a, przez opowieści o trollach i hobbitach, do pozycji popularnonaukowych.
Z góry dziękuję -
opisy bibliograficzne10.01.200710.01.2007Moje pytanie dotyczy zapisu przypisów bibliograficznych. Czy poprawne jest użycie w zapisie źródła słowa tegoż? Np. „Jadacki J.J., Przedmioty, własności i stosunki, [w:] tegoż, Człowiek i jego świat. Propedeutyka filozofii, Academica, Warszawa 2003, s. 46-63”. Czy może w takim przypadku stosowne jest użycie słowa tenże? Jeśli natomiast jest to poprawny zapis, jak będzie brzmiał w odniesieniu do autorki lub kilku autorów? Czy użycie tegoż jest regulowane przez normę polską? Z góry dziękuję,
Ania
-
orzecznik przymiotnikowy w dawniej polszczyźnie26.10.200926.10.2009„Kiedyś była ona inną” – zamiast „(…) inna”. Jak wyglądała historia rozwoju przymiotnika do postaci dzisiejszej? Dlaczego dziś jest inaczej (forma inna), skąd to wynika i skąd wynikała forma inną. Gdzie można o tym poczytać więcej?
-
Ostrów Tumski, Ostrów Mazowiecka13.09.200213.09.2002Witam,
Dziś pytanie o odmianę nazwy własnej Ostrów Tumski, miejsca we Wrocławiu, choć miejsce o takiej nazwie znajduje się chyba także w Poznaniu. Jak wygląda ta nazwa odmieniona przez przypadek miejscownik? Na Ostrowie Tumskim czy na Ostrowiu Tumskim? O Ostrowiu Tumskim czy o Ostrowie Tumskim? -
pieniacz
3.11.20233.11.2023Szanowni Państwo,
czy słowo pieniacz «osoba lubiąca się procesować z błahych powodów» łączy się etymologicznie ze starogreckim słowem „poinḗ” [ποινή] «okup pieniężny jako zapłata za zabójstwo, grzywna, zapłata, kara»?
Z poważaniem
Stratos Vasdekis
-
Piszczyk
6.01.2022Dzień dobry!
Mam pytanie odnośnie wyrazu piszczyk. W mojej rodzinie w ten sposób mówi się na pisklę gołębia. Jednakże nigdy nie spotkałem się, aby ktokolwiek spoza mojej rodziny używał tego słowa, a internet zdaje się go zupełnie nie znać. Chciałbym się spytać, czy taki wyraz w ogóle funkcjonuje gdziekolwiek w Polsce, czy jest wynalazkiem tylko mojej rodziny? A także: czy jest jakoś spokrewniony z popularnym nazwiskiem Piszczek? Dodam, że jestem z Mazowsza.
Pozdrawiam