omowny
  • Oznaczenie twórców i współtwórców na albumie muzycznym

    9.05.2024
    9.05.2024

    Dzień dobry. Otóż mam pewien problem z tłumaczeniem z języka angielskiego słowa „credits”. Wiem, że pytanie wybiega trochę poza ramy naszego języka, ale mam dość spory kłopot ze znalezieniem tłumaczenia, które by jasno i klarownie oddawało sens tego słowa. Niektóre źródła podają „napisy końcowe”, co jest uzasadnione przy filmach, jednak w moim przypadku chodzi o produkcję albumu muzycznego, więc absolutnie odpada. Pojawiły się też sugestie takie jak: „uznanie autorstwa”, jednak w języku polskim ten termin odnosi się do czegoś innego. Jak najlepiej przetłumaczyć w takim wypadku słowo „credits”? Jeśli się nie da, to czy dopuszczalne jest użycie oryginalnego słowa. Dziękuje i pozdrawiam.

  • Peryfrazy
    18.01.2018
    18.01.2018
    Szanowni Państwo,
    czy określenia w rodzaju polski Szekspir, japoński Pavarotti, czeski Matejko, nie tylko w odniesieniu do osób, ale też książek, filmów itd. (np. polskie „Przeminęło z wiatrem”) mają swoją nazwę?
    Pozdrawiam, JW
  • pytania zaprzeczone
    24.02.2003
    24.02.2003
    Czy błędem jest następujące formułowanie pytania z zaprzeczeniem (jak w składni rosyjskiej):
    Czy nie masz przypadkiem długopisu?
    Czy nie wiesz może, gdzie jest nasz pies?
  • różne problemy ortograficzne
    19.07.2006
    19.07.2006
    Witam!
    1. Chciałbym zapytać, która wersja jest właściwa: Bielsko-Biała jest nazywane małym Wiedniem czy Małym Wiedniem? Ban Nikola Zrinski zyskał miano chorwackiego Leonidasa czy Chorwackiego Leonidasa?
    2. Ponadto ciekawi mnie, jak zapisać: nagroda Szkoła XXI W. czy nagroda Szkoła XXI w.; Międzynarodowy Trybunał ds. Zbrodni w B. Jugosławii czy Międzynarodowy Trybunał ds. Zbrodni w B. Jugosławii. Bez skrótu byłoby Wieku i Byłej, ale co, gdy jednak skracamy? Dziękuję.
  • sub-
    26.09.2008
    26.09.2008
    Jak zapisać wyraz z prefiksem sub-? Sub-twórca, subtwórca czy sub twórca? Najbardziej prawdopodobna wydaje się wersja z łącznikiem, ale różnie bywa.
    Pozdrawiam
  • Trzeci Świat czy trzeci świat?
    24.05.2004
    24.05.2004
    Zauważyłam w słowniku trzeci świat w znaczeniu politycznym napisany małymi literami. Zawsze sądziłam, że pisownia jest analogiczna do wyrazów Wschód, Zachód jako określenie grupy państw. Proszę o wyjaśnienie, skąd ta rozbieżność.
    Pozdrawiam
  • Tyber Tybr?
    7.02.2008
    7.02.2008
    Wg Słownika poprawnej polszczyzny PWNTyber (nie: Tybr). Wg https://www.google.com/search?hl=pl&tbo=p&tbm=bks&q=Tybr formy Tybr mogli używać (piszę mogli, a nie używali, bo to tylko interpretacja skąpych wycinków) m.in. Górnicki, Koźmian, Słowacki, Żeromski, Iwaszkiewicz, Miłosz, Krzyżanowski, Janion (przypomina to sytuację z odpowiedzi https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/zdejmij-czy-zdejm;1665.html). Tybr jest w Słowniku peryfraz, czyli wyrażeń omownych. Czy to może nobilitować (bądź rehabilitować) Tybr?
  • yakuzowie
    10.04.2002
    10.04.2002
    Japońska mafia to yakuza (czy Yakuza?). Jak nazywany jej członków, jeżeli koniecznie chcemy ich nazwać bez omawiania i jeżeli taka nazwa istnieje: yakuzi, yakuzowie, jeden yakuz/yakuza, ci yakuza? Na członków mafii włoskiej mówi się po prostu mafiozi [raczej mafiosi – Red.], a nie cosanostrzy czy camorrowie (rzeczywiście wygląda to zabawnie), natomiast spotkałam się z określeniem yakuzowie.

    Dziękuję
    Agata Gogołkiewicz
  • 10 złotych
    6.02.2018
    6.02.2018
    Mam 64 lata, zawsze dbałam o piękne słownictwo w języku polskim, ale nurtuje mnie pytanie: jaka jest prawidłowa odmiana 10 złotych jako banknot? Wydaje mi się, że nie wszyscy mówią poprawnie, poprawiam moją córkę, mimo że po studiach.
    Serdecznie dziękuję i pozdrawiam, proszę mnie upewnić, że to ja mam rację…
  • Żyd i Żydek
    15.01.2007
    15.01.2007
    Dzień dobry,
    chciałbym zapytać, czy można uznać, iż słowa Żyd lub Żydek są w języku polskim nacechowane pejoratywnie. Czy obraźliwe będzie powiedzenie, że ktoś jest Żydem (np. „Ty Żydzie”, funkcjonują też przecież zwroty takie, jak żydowski procent)? Czy też powiedzenia o Żydach – Żydki sugeruje nastawienie osoby posługującej się tym zwrotem? Z góry dziękuję za odpowiedź w tej delikatnej i trudnej kwestii.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego