sprowadzać
  • ekspozycja na światło

    25.04.2023
    30.03.2023

    Jak rzeczownikowo określić fakt, że człowiek, który przebywa na zewnątrz, wystawia się na światło. Anglicy mówią „light exposure”. Czy „ekspozycja na światło” jest brzydką kalką? Po polsku o ekspozycji mowa chyba głównie w kontekście fotografii.

    Z góry dziękuję

    D.

  • Forma w Polszcze

    19.06.2023
    16.06.2023

    Dlaczego w staropolszczyźnie mówiono „w Polszcze” (pewnie celownik też tak brzmiał?). I dlaczego skoro tak, to obecnie poprawna forma jest „w Polsce” – czy to wpływ mazurzenia?

    Dziękuję za pomoc

    Łukasz

  • ginekolog(-)położnik
    27.04.2006
    27.04.2006
    Szanowni Państwo,
    który z zapisów jest poprawny: ginekolog położnik czy ginekolog-położnik?
    Z pozdrowieniami
    Ignacy Miś
  • Jidysz jako lingua franca

    21.03.2023
    11.03.2023

    Szanowni Państwo,

    mam pytanie dotyczące rozróżnienia na języki kreolskie i Lingua franca. Uważa się ze jidysz jest Lingua franca Żydów aszkenazyjskich, natomiast ma wiele cech języka kreolskiego – wyewoluował w wyniku kontaktu z językiem germańskim, ma swoją gramatykę i jest używany przez Żydów aszkenazyjskich w kolejnych pokoleniach. Czy mogliby Państwo wyjaśnić skąd klasyfikacja jidysz jako Lingua franca?

    Z poważaniem,

    Maciej

  • Kobieta atrakcyjna seksualnie
    21.09.2018
    21.09.2018
    Dzień dobry,
    intrygują mnie i jednocześnie oburzają pojawiające się w Słowniku języka polskiego synonimy, które można znaleźć po wpisaniu hasła kobieta. Z lewej strony pojawia się opcja ‘kobieta atrakcyjna seksualnie’, a potem już cała lista słów, którymi można to wyrażenie zastąpić, a wśród nich cipa, cipka, dupa, towar… Czy naprawdę autorzy tego słownika uważają, że to są synonimy? A może nasz język upadł już tak nisko? Będę wdzięczna za odpowiedź i za promyk nadziei.
  • Komu dziękujemy czy raczej: czyje zaangażowanie?
    7.01.2019
    7.01.2019
    Dzień dobry.
    Tworzyłem ostatnio zaproszenie na uroczystość z okazji obchodów 100-lecia odzyskania przez Polskę niepodległości. W treści zaproszenia był zapis Dziękujemy za zaangażowanie komitetu organizacyjnego w składzie… Spotkałem się z opinią, że jedyny poprawny zapis w takiej sytuacji to: Dziękujemy za zaangażowanie komitetowi organizacyjnemu w składzie… Czy forma pierwsza, w której bezosobowo dziękujemy za zaangażowanie tego konkretnego komitetu jest niewłaściwa?
  • Księżyc i planetoida Io
    2.06.2017
    2.06.2017
    Szanowni Państwo,
    jaki rodzaj gramatyczny ma Io (księżyc Jowisza, planetoida)?

    Z poważaniem
    Czytelnik
  • -li
    11.02.2003
    11.02.2003
    Skąd się wzięła w polszyźnie i w jaki sposób funkcjonowała partykuła -li, dodawana „onegdaj” do czasowników, np: znasz-li, kochasz-li? Czy nie jest ona przypadkiem zapożyczeniem z języka rosyjskiego? Nowy słownik ortograficzny PWN podaje łączną pisownię znaszli, czy należy pisać też kochaszli? Wiem, że pytanie jest nieco archeologiczne, ale sprawa jest chyba interesująca.
    Proszę o pilną odpowiedź.
  • Liczenie czasu
    5.11.2018
    5.11.2018
    Szanowna Poradnio,
    Dostałem odp.:
    Jeśli rozmawiamy w październiku 2018 r. i zapowiadamy, że spotkamy się w maju za rok…Mi generalnie cały czas chodzi o to jak Pani to LICZY??? Język językiem, ale bez przesady by wszystko sprowadzać do ok 12 miesięcy. Dlaczego nie mogę tego za rok traktować rocznikowo, po prostu 2019-2018=1rok, czyli w maju za rok, bo rocznikowo 1 rok? Chyba, że liczyć rok od maja 2018. Podobnie z podawanie wieku podaje różnicę rocznika.
  • literatura a bibliografia
    16.10.2008
    16.10.2008
    Szanowni Państwo!
    Proszę o wyjaśnienie różnicy pomiędzy literaturą a bibliografią. Czy dobrze rozumiem, że bibliografia obejmuje tylko pozycje cytowane w pracy, a literatura nie? Będę wdzięczna za odpowiedź.
    Pozdrawiam serdecznie
    Agnieszka
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego