-
doktor i pułkownik jako patroni ulic1.11.20071.11.2007Dzień dobry.
W mojej miejscowości od niedawna oznakowano nowe ulice, stawiając tabliczki: ul. dr Śmigielskiego oraz ul. płk Kaletki. Czy taki zapis jest dopuszczalny w nazewnictwie administracyjnym, czy też mimo wszystko powinna być zachowana forma zależna, czyli ul. dr. Śmigielskiego i ul. płk. Kaletki? A jeśli tak, to czy również zapis tytułów od wielkich liter nie byłby tu bardziej stosowny (ul. Dr. Śmigielskiego i ul. Płk. Kaletki)?
Dziękuję i pozdrawiam. -
Do widzenia czy Do usłyszenia?12.11.201012.11.2010Czy na zakończenie rozmowy telefonicznej można powiedzieć do widzenia? Coraz częściej słyszę – zwłaszcza z ust pracowników telemarketingu – chyba logiczniejsze, ale jednak rażące mnie: do usłyszenia. Czy w sytuacji, kiedy rozmówcy pozostają w stosunkach oficjalnych, nie jest to forma zbyt poufała?
-
Do widzenia panu27.10.201027.10.2010Zdarza mi się słyszeć „Dzień dobry panu”, co nie budzi moich wątpliwości, bo można to powitanie rozwinąć do „Życzę panu dobrego dnia”. Podobne myślenie zawodzi jednak w przypadku pożegnania „Do widzenia panu”, które jest dla mnie zupełnie nielogiczne. Czy norma językowa je akceptuje?
-
Dzięki bardzo!2.12.20052.12.2005W ostatnim czasie bardzo często spotykałam się z powiedzeniem: „Dzięki bardzo”. Jest ono bardzo popularne, ale czy prawidłowe? Moim zdaniem poprawne są raczej wersje: „Wielkie dzięki” albo „Bardzo dziękuję”. Proszę o konsultację, z góry serdecznie dziękuję.
Anna Ziobro -
Edycja korespondencji z okresu II wojny światowej
27.09.202327.09.2023Szanowni Państwo,
czy przygotowując do wydania korespondencję z czasów II wojny światowej, należy poprawić, czy też wiernie zachować ortografię i interpunkcję oryginału?
Z wyrazami szacunku
Czytelniczka
-
Edytorskie opracowanie terminów źródłowych26.04.201926.04.2019Szanowni państwo,
w jaki sposób prawidłowo zamieszczać terminy z tekstu źródłowego w tekście tłumaczonym? Na przykład: „Czym jest Nakaz opieki [ang. Care order]?”. Czy powinno się użyć nawiasu kwadratowego, kursywy, czy może jednego i drugiego? I czy zaznaczać skrótem język (ang.)?
Z poważaniem
Paweł
-
ekspapież15.12.200615.12.2006Proszę o wyjaśnienie poprawności użycia zwrotu ekspapież. Ktoś napisał (o Janie Pawle II), że dana sprawa nie ma związku z ekspapieżem. Potem ktoś inny, że o Janie Pawle II nie można pisać ekspapież, gdyż również pośmiertnie – zgodnie z prawem kanonicznym – jest on papieżem. Jednak papież to „najwyższy zwierzchnik Kościoła”. Po śmierci nie jest już zwierzchnikiem, jest ekspapieżem, a jego następca zostaje papieżem. Będę wdzięczny za lingwistyczną, oderwaną od ideologii, interpretację.
-
formuły otwierające list18.09.200618.09.2006Witam!
Zwracam się do Państwa z następującym pytaniem: która forma powitania w piśmie/liście jest poprawna: Witam Pani Marto! czy Witam pani Marto?
Pozdrawiam -
gerundium czy rzeczownik odczasownikowy?4.12.20124.12.2012Szanowni Państwo!
Czy w następujących przypadkach poprawne jest wyłącznie używanie (użycie?) rzeczowników odczasownikowych:
Celem badania jest ocenienie…
Celem badania jest ocena…
Minister miał możliwość zweryfikowania…
Minister miał możliwość weryfikacji…
Czy mogą Państwo przytoczyć stosowną zasadę, ponieważ zastanawia mnie to od bardzo dawna?
Z pozdrowieniami
Maja Źróbecka -
ginekolog(-)onkolog
26.09.202226.09.2022Który zapis jest poprawny: „ginekolog-onkolog” czy „ginekolog onkolog”?