uzyskać
  • karman
    11.10.2006
    11.10.2006
    Jakiś czas temu poprawiałem w tekście odmianę słowa karman: karmana na karmanu. Dziś jednak natrafiłem w SWO PWN 2004 na oznaczenie przy karmanmzw oraz podaną formę -a. Rzeczywiście w Google jest trochę wyników dla takiej odmiany. Wtedy kierowałem się m.in. ortograficznym słownikiem PWN, który nadal (WSO 2006) podaje tylko -u. Obocznie możemy pisać czy też jeden ze słowników się myli?
    Pozdrawiam
  • Kiedy skończę pracę?
    6.04.2020
    6.04.2020
    Dzień dobry,
    w poradzie „różności składniowe” poruszany jest temat konstrukcji typu póki nie, . Czy możliwe jest przy użyciu takich konstrukcji uzyskanie zdania o znaczeniu ‘będę pracował i skończę, gdy ta skrzynia nie będzie pełna’? Chciałoby się powiedzieć Będę pracował, aż ta skrzynia nie będzie pełna, ale w poradzie wskazano, że to konstrukcja błędna. Czy poprawnie będzie zatem Będę pracował, aż ta skrzynia będzie niepełna?
    Pozdrawiam
  • kiszono, kwaszono
    6.03.2022
    10.03.2012
    Szanowni Państwo!
    Ogórki kiszone czy kwaszone? Które określenie jest poprawne? Pozornie i na pierwszy rzut oka oba wydają się dobre, ale przecież ogórki się kisi, a nie kwasi czy zakwasza, nieprawdaż?
    Anna D.
  • klawisz
    16.02.2007
    16.02.2007
    Witam,
    moje pytanie dotyczy etymologii słowa klawisz używanego potocznie na określenie strażnika w zakładzie karnym. Przypuszczam, że ma ono źródło w gwarze więziennej (tzw. grypserze) i zabarwienie pejoratywne. Jednak funkcjonariusz zakładu karnego pouczył mnie, ze diametralnie się mylę, że klawisz to określenie jak najbardziej pozytywne, utożsamiające braterstwo funkcjonariuszy SW.
    Pozdrawiam serdecznie
    Magda
  • Klienty 

    29.04.2021
    29.04.2021

    Dzień dobry,

    czy mogę prosić o wskazanie poprawnej formy: klienty poczty elektronicznej czy klienci poczty elektronicznej. Słowo klienci nie oznacza tu osób lecz programy, np.  Klienty poczty na Windows – polecane aplikacje. Spotkałam się z różną praktyką, a chciałabym uzyskać jednoznaczną wskazówkę. 


    Będę wdzięczna za szybką odpowiedź.


    Pozdrawiam serdecznie,

    Katarzyna Jarosińska

  • koszty niestanowiące kosztów
    24.12.2011
    24.12.2011
    W rachunkowości często używa się zdania: „Koszty nie stanowiące kosztów uzyskania przychodu”. Piszemy nie stanowiące czy niestanowiące?
    Pozdrawiam.
  • księgi i książka
    1.04.2012
    1.04.2012
    Dzień dobry,
    czy księgi (komora żołądka) mają coś wspólnego z księgami (dużymi książkami)? Uniwersalny słownik języka polskiego podaje w dopełniaczu liczby mnogiej księg, natomiast Ortograficzny słownik języka polskiego pod red. T. Karpowicza ksiąg. Która wersja jest poprawna?
    Pozdrawiam.
  • Kto nam przyznał nazwiska?
    12.04.2007
    12.04.2007
    Witam!
    Moje pytanie brzmi: od czego zależy to, jakie nazwisko nosimy?? Kto te nazwiska przyznawał??
    Dziękuję!
  • ktoś wziął i zrobił coś

    13.04.2023
    13.04.2023

    Chciałabym uzyskać informację na temat konstrukcji „wziąć i ...“. W mowie potocznej często słyszy się wypowiedzi ją zawierające, a mimo tego trudno znaleźć więcej wiadomości na ten temat. Chyba najczęściej można się spotkać z przykładem: „wziął i umarł“, ale także „wzięłam i zrobiłam“ czy „wziął i kupił“. Jednak czy jest ona poprawna? Oraz czy mogliby Państwo określić jaki to rodzaj konstrukcji?

    Pozdrawiam serdecznie, Anna

  • 3 lata temu
    10.06.2020
    10.06.2020
    Szanowni Państwo,
    czy użycie frazy 3 lata temu, od dzisiaj ma jakiekolwiek zastosowanie w mowie? Próbuję wytłumaczyć przyjacielowi, że poprawnym użyciem byłoby np. Dzisiaj mija 3 lata od… . Bezskutecznie, dlatego chciałem uzyskać opinii osoby postronnej.
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego