w-regionie
  • kisiel
    7.03.2003
    7.03.2003
    Proszę wyjaśnić mi pochodzenie słowa kisiel. Czy ma ono związek ze słowackim i czeskim kyselina, co znaczy 'kwas'?
  • Lud Toraja, czyli Torajowie, Toradżowie
    15.03.2019
    15.03.2019
    Szanowni Państwo,
    piszę artykuł o pewnym ludzie, który po indonezyjsku nazywa się Toraja [czyt. toradża]. Toraja to rzeczownik i przymiotnik. Po angielsku mamy Toraja i część autorów używa jeszcze torajan, więc mieszkańcy tego regionu to Torajans lub Torajas. Po polsku w publikacji nienaukowych na ten temat pojawiają się niekiedy Toradżowie. Dlaczego? I jak z tego zrobić przymiotnik? Artykuł ma dotyczyć kapłanów, m.in. to minaa’ów / to minów… Jak odmienić słowo to minaa?
    Pozdrawiam
  • Nawarra – nawarski, nawarryjski czy nawaryjski?
    31.12.2015
    31.12.2015
    Jaka jest poprawna forma przymiotnika pochodzącego od nazwy hiszpańskiego regionu Nawarra: nawarski czy nawarryjski? Pierwsza brzmi niebywale po polsku, ale jest zalecana przez słownik PWN. Tyle że ludzie nie kojarzą jej z Nawarrą. Czy druga forma (nawarryjski) jest poprawna i dopuszczalna (tak jak np. kalifornijski)?
  • obchody Europejskiej Stolicy Kultury?
    19.10.2013
    19.10.2013
    Szanowni Państwo,
    Wrocław w 2016 roku będzie nosił tytuł Europejskiej Stolicy Kultury. W wielu publikacjach pojawia się sformułowanie obchody Europejskiej Stolicy Kultury. Czy jest ono poprawne? Europejska Stolica Kultury to tytuł przyznawany miastu, czy można tę nazwę potraktować także jako wydarzenie?
  • O przymiotniku złożonym tybeto-birmański
    15.03.2019
    15.03.2019
    Który zapis jest prawidłowy: języki tybetobirmańskie czy języki tybeto-birmańskie?
  • Podunajsko
    24.04.2012
    24.04.2012
    Szanowni Państwo!
    Jaki jest polski odpowiednik nazwy Podunajsko (region w Słowacji, obejmujący Nizinę Naddunajską)? Może Naddunajsko (od: naddunajski – słow. podunajský)? Dziękuję za odpowiedź.
    Z poważaniem
    słowacki czytelnik
  • przełom Białki
    6.10.2004
    6.10.2004
    Jest takie miejsce w okolicy spiskiej wsi Nowa Biała – Przełom Białki (Białka to czysty i zimny dopływ Dunajca). Jedno z najbardziej urokliwych w regionie. Tylko gdzie właściwie możemy pojechać na wycieczkę: do Przełomu Białki czy na przełom Białki?
  • Rynek
    15.04.2019
    15.04.2019
    Czy rynkiem można nazwać duży plac przeznaczony do handlu różnymi towarami, na straganach i w drobnych sklepach, na nim się znajdujących?
  • Spinacz a klamerka
    13.07.2016
    13.07.2016
    Szanowni Państwo,
    ostatnio dowiedziałam się w toku dyskusji na łamach forum redaktorskiego, że w pewnych regionach Polski na przedmiot służący do przypinania prania mówi się spinacz. Sama do tej pory zaznajomiona byłam jedynie z klamerką. Po przejrzeniu komentarzy wysnułam ostrożną hipotezę, że klamerka charakterystyczna jest raczej dla zachodniej Polski, spinacz zaś – dla wschodniej.
    Jakie jest pochodzenie tych wyrazów? Czy faktycznie można podzielić ich zasięg regionalnie?
  • UAM
    15.02.2010
    15.02.2010
    Jak należy wymawiać skrót UAM: literowo czy głoskowo?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego