Tu powiemy ci, jakie znaczenia mają interesujące cię słowa. Dowiesz się, których słów nie należy łączyć, a których nie powinno się używać w określonych sytuacjach lub kontekstach. A jeśli nie znasz jakiegoś słowa, pomożemy ci je znaleźć.
znaczenie
-
pozyskać – uzyskać24.10.200124.10.2001Ostatnio często czytam o pozyskaniu samolotu wielozadaniowego, pozyskaniu nowego uzbrojenia. Czy użycie słowa pozyskać w takim znaczeniu jest poprawne?
-
pielęgnacyjny – pielęgnujący9.10.20019.10.2001Bardzo proszę o wyjaśnienie różnicy: olejek pielęgnacyjny a olejek pielęgnujący. Dziękuję serdecznie.
-
słuch i narząd słuchu27.09.200127.09.2001Czy poprawna jest forma zaburzony słuch, uszkodzony słuch, czy uszkodzony narząd słuchu?
-
logistyka i lobby20.09.200120.09.2001W polszczyźnie ostatnich lat pojawiło się mnóstwo nowych, obco brzmiących słów, określających rzeczy i zjawiska od dawna w naszej rzeczywistości raczej znane, określane kiedyś w inny sposób (chyba bardziej zrozumiały). Teraz w tej „nowomowie” modne stało się używanie określeń „mądrzejszych”. Mam wyższe wykształcenie, ale muszę przyznać, że czasami pewne określenia niezbyt są dla mnie zrozumiałe, tzn. niby wiem, ale nie do końca, o co chodzi. Dlatego proszę o wyjaśnienie wszechobecnego słówka: logistyka, logistyczny. Do tej pory nie umieliśmy tego nazwać prawidłowo? I w tej samej sprawie: lobby, lobbować – co to dokładnie jest?
-
rozchwianie znaczeniowe12.09.200112.09.2001Witam serdecznie,
Chciałbym zapytać, cóż to jest rozchwianie znaczeniowe? Jak rozumieć ten termin, z którym spotkałem się pewnego razu, a który nie był wówczas zdefiniowany? Czy jest to jakiś oficjalny, funkcjonujący termin językoznawstwa? Czym różni się od przesunięcia znaczeniowego?
Pozdrawiam,
Piotr -
mecenas, sponsor i …10.09.200110.09.2001Szanowny Panie Profesorze,
Czy dopuszczalne jest użycie określeń donator oraz mecenas w odniesieniu do instytucji wspierającej finansowo konferencję naukową? Chciałabym uniknąć pojęć ofiarodawca i darczyńca, których nie lubię.
Serdecznie dziękuję za wskazówki,
Joanna Binienda
-
nazwy pokrewieństwa10.09.200110.09.2001Moje pytanie dotyczy koligacji rodzinnych. Mianowicie: żona brata to bratowa, mąż siostry – szwagier; ale siostra żony? brat żony? I odwrotnie: brat męża i siostra męża?
Ciekawi mnie również powiązanie dzieci z dalszą rodziną. Czy brat mamy to wujek, a brat taty to stryj? A żona brata mamy? Mąż siostry mamy?
Bardzo dziękuję za odpowiedź w tej nurtującej mnie kwestii.
Emilia Maćczak -
kształt i funkcja6.09.20016.09.2001Jaka jest różnica między szklanką i filiżanką?
-
ombudsman5.09.20015.09.2001Będę wdzięczna za rozwianie moich wątpliwości, czy istnieje w polszczyźnie odpowiednik słowa OMBUDSMAN? I czy przy okazji mogliby Państwo podać definicję tego słowa, gdyż niektóre słowniki go nie podają.
Dziękuję. -
pasjonat czy fascynat?5.09.20015.09.2001W Słowniku wyrazów obcych słowo pasjonat oznacza osobę wybuchową, łatwo wpadającą w furię, pasję, natomiast np. dziennikarze (oczywiście niektórzy) używają tego słowa w znaczeniu osoby fascynującej się czymś (myślę, że jest to fascynat, ale być może język potoczny wniknął tak mocno do słownictwa, że fascynat to pasjonat). Z góry dziękuję za wyjaśnienie mi długo nurtującej mnie sprawy. Od dziś fascynat waszej strony –
Darek -
kuczma31.07.200131.07.2001Co oznacza słowo kuczma?
-
chwoja23.07.200123.07.2001Co oznacza słowo chwoja i jaka jest jego etymologia?
-
kalfataż12.07.200112.07.2001Czy w polszczyźnie zachował się wyraz pochodzenia obcego oznaczający w terminologii morskiej (budowa statków) USZCZELNIANIE? W kilku językach, m.in. w niemieckim, jest KALFATERN, od włoskiego calfatare i arabskiego qafr 'asfalt'. Wyraz ten oznacza uszczelnianie szpar za pomocą pakuł i smoły (lepiku).
-
permisywizm10.07.200110.07.2001Co oznacza termin permisiwizm?
-
knajactwo, tromtadractwo29.06.200129.06.2001Proszę o podanie znaczenia słów knajactwo i tromtadractwo.
-
Co znaczy…?25.06.200125.06.2001Czy porzekadło „Kobieta bez brzucha jest jak garnek bez ucha” odnosi się do tuszy, czy do ciąży?
-
Anglosasi25.06.200125.06.2001Czy wyraz Anglosas oznacza tylko Brytyjczyka, czy może także odnosić się do Amerykanina?
-
Jeśli nie denominacja, to co?19.06.200119.06.2001Mam pytanie związane ze słowem denominacja. Czy istnieje jednowyrazowe sformułowanie oznaczające przeciwieństwo słowa denominacja, jeśli tak, to jakie?
-
kwintesencja15.06.200115.06.2001Proszę o wyjaśnienie słowa kwintesencja.
-
o pogodzie11.06.200111.06.2001Czy powinno się mówić „Była ładna pogoda”, czy „Panowała ładna pogoda"?