-
mizogamia i mizoginia14.01.200314.01.2003Witam. Nie mogę sobie przypomnieć wyrazów, które oznaczają 'niechęć do małżeństwa' i 'niechęć do kobiet w ogóle'. Czy mógłbym prosić o podpowiedź? Czy istnieje jakiś sposób – prócz oczywiście zadania pytania osobie o dużej wiedzy w tej dziedzinie – odszukania tego typu wyrażeń samodzielnie, tylko na podstawie znajomości ich potocznej definicji?
Z góry dziękuję za pomoc.
– Robert -
myślnik rozdzielający12.09.200712.09.2007Jeśli w zdaniu wtrącam pewien fragment rozpoczęty myślnikiem, to czy muszę użyć myślnika zamykającego, czy też musi to być przecinek? Na przykład tak:
Tekst powstał na podstawie artykułów Jana Kowalskiego – rubryka „Życie” w „Dzienniku Pomorskim”, Marii Nowak – rubryka „Co słychać” w „Gazecie Łódzkiej”, oraz internetowej poradni językowej Wydawnictwa Naukowego PWN.
Wydaje mi się, że gdybym pomiędzy Pomorskim a Marii użył myślnika, byłoby to niewłaściwe, bo tam potrzebny jest przecinek. -
my zamiast ja16.12.200816.12.2008Witam!
Niektóre osoby, mówiąc o czynnościach, które będą wykonywać samodzielnie, wypowiadają się w licznie mnogiej, np. „To zrobimy tak”, „Policzymy i zobaczymy, co wyjdzie” (mając na myśli zrobię, policzę). Czy jest to jakieś regionalizm, błąd językowy, czy może coś innego?
Pozdrawiam
-
nagłówki listów i co dalej?7.02.20037.02.2003Zwracam się z zapytaniem o poprawne rozpoczynanie listów: czy zaczynając od zwrotu zakończonego przecinkiem, np: „Szanowna Pani Profesor,…”, nową linię rozpoczynamy małą czy – jak Anglicy – wielką literą?
-
Najlepiej wszystko wielkimi literami?30.05.201930.05.2019Ad https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Janko-muzykant-czy-Janko-Muzykant;19410.html
Czy rzeczywiście wielka reforma ortografii z lat 1934-1935 (lub jakakolwiek) zajmuje się takimi sprawami jak tytuły? Jest tego trochę: Ojciec [C/c]hrzestny, Władca [P/p]ierścieni, Raport [P/p]elikana… A może jest to tylko niefrasobliwie dopisana przez kogoś wersja taka, jak mu się wydawało? Podobny przypadek dotyczy np. [M/m]ałpki Fiki-Miki (zob. https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Mis-Colargol;14752.html
-
Nazwa francuskiej wytwórni lotniczej i nazwy jej produktów
25.02.202425.02.2024Dzień dobry,
mam pytanie o odmianę nazwy składającej się z dwóch nazwisk. Chodzi o dawnego producenta samolotów, którego nazwa pochodzi od nazwisk założycieli: Raymonda Saulniera oraz braci Léona i Raymonda Morane'ów.
Czy nazwa ich samolotu powinna być odmieniana Morane'a-Saulniera, czy może raczej jak Rolls-Royce — Morane-Saulniera?
Szybki przegląd internetu mówi mi, że większość osób pisze: Morane-Saulniera, odmieniając tylko drugie nazwisko. A jak jest prawidłowo?
Z góry bardzo dziękuję.
AniJach
-
nazwiska dwuczłonowe kobiet22.09.201122.09.2011Witam,
mam pytanie dotyczące odmiany mojego nazwiska, a szczególnie jego drugiej części. Czy Łępa się odmienia? Dla Joanny Piwowarskiej-Łępa? Czy dla Joanny Piwowarskiej-Łępy? -
nazwy nowych gatunków muzycznych3.09.20133.09.2013Witam
Mam mały problem z pisownią gatunków muzycznych, konkretnie tych złożonych z dwóch lub więcej składników. Jaką stosuje się zasadę – pisownia rozdzielna, łączna, a może z łącznikiem? Jak to wygląda w przypadku przymiotników? Zapiszemy foklmetalowy czy folk-metalowy? Elektro ambient czy elektro-ambient? Spotkałam się z pisownią: postrock, post rock, post-rock. Która jest właściwa? Czy traktować to jako zapożyczenia i stosować zagraniczną pisownię?
Dziękuję uprzejmie za odpowiedź,
Ewa -
Obejrzyj!21.06.200921.06.2009Szanowna Poradnio,
obejrzmy czy obejrzyjmy?, obejrz czy obejrzyj? I dlaczego właśnie tak – z perspektywy normy wzorcowej?
Pozdrawiam,
Marcin Szułkowski. -
O nazwach własnych Pan Samochodzik, Pies Huckleberry, Miś Colargol oraz zestawieniach profesor Pimko i profesor Tutka12.05.201612.05.2016Chciałabym zapytać, dlaczego według WSO piszemy np. Pan Samochodzik, Pies Huckleberry czy Miś Colargol (obie duże litery), ale profesor Pimko i profesor Tutka (tytuł małą literą).
Z góry bardzo dziękuję.
Z poważaniem
Agnieszka Buczkowska